Die Geschichte und moderne Praxis des Drachenbootfestivals
Lerne Chinesisch in China oder Zoom und lernen Sie fließend Chinesisch!
Registrieren CLI und lernen Sie Chinesisch mit Ihrem persönlichen Mandarin-Lehrerteam Online oder persönlich im CLI Zentrum in Guilin, China.
Das Drachenbootfest (端午节, DuanwujieDer Fünfte Tag (auch Doppelter Fünfter Tag genannt) ist ein offizieller Feiertag in Festlandchina. Er wird am 5. Tag des 5. Monats gefeiert. Chinesischer Mondkalender (农历, nónglì).
Da es an den Mondkalender gebunden ist, findet das Fest jedes Jahr an einem anderen Datum statt – in der Regel irgendwann zwischen Ende Mai und Ende Juni. Gregorianischer Kalender (阳历, yánglì).

Inhaltsverzeichnis
- Chinesisches Neujahr (Frühlingsfest)
- Qingming-Fest (Grabesgedenktag)
- Tag der Arbeit (Maifeiertag)
- Mid-Autumn Festival
- Nationalfeiertag
- Chinesisches Urlaubszentrum
- Chinesischer Lunisolarkalender (Warum sich Feiertage verschieben)
- Chinesische Numerologie (Warum „Double Fifth“ wichtig ist)
- Chinesische Drachen (kultureller Hintergrund)
Was ist die Geschichte des Drachenbootfests?
Das Drachenbootfest ist ein traditioneller chinesischer Feiertag Das Fest existiert in verschiedenen Formen seit Jahrtausenden. Seine moderne Feier vereint mehrere ältere Traditionen, und zwei Hauptgeschichten werden oft herangezogen, um den Ursprung des Feiertags zu erklären.
Lesen Sie weiter, um mehr über die Ursprünge des Festivals und die Bräuche zu erfahren, die es noch heute prägen.
Der Selbstmord von Qu Yuan

Der Selbstmord von Qu Yuan ist eine beliebte Geschichte, die zur Erklärung der Ursprünge des Drachenbootfestes herangezogen wird.
In der heutigen Zeit dreht sich die bekannteste Ursprungsgeschichte um Qu Yuan (屈原, Qū Yuán), ein Dichter und Beamter der Kriegsende Staaten (ca. 475 bis 221 v. Chr.)
Qu Yuan war Beamter im Staat Chu, wurde aber später verleumdet und ins Exil geschickt.

Qu Yuan war ein treuer Regierungsbeamter, der zu Unrecht verleumdet wurde.
Im Exil schrieb er viel, doch die politischen Unruhen und die Niederlagen Chus belasteten ihn. Der Legende nach ertrank er schließlich im Miluo-Fluss in der Provinz Hunan.

Qu Yuan ist im modernen China nach wie vor eine beliebte Persönlichkeit.
Die Einheimischen eilten mit Booten hinaus, um ihn zu retten oder seine Leiche zu bergen. Da sie ihn nicht finden konnten, warfen sie Klebreisbällchen in den Fluss – in der Hoffnung, die Fische würden den Reis fressen.
Unglück im fünften Monat vermeiden
Eine andere Erklärung verbindet den Feiertag mit saisonalem Aberglauben. Da er auf den 5. Tag des 5. Mondmonats fällt, wird er oft als Doppelfünftes Fest bezeichnet – ein besonders bedeutsames Datum. Chinesische Numerologie.
Traditionell galt der fünfte Mondmonat in einigen Regionen als Unglücksmonat. Man glaubte, dass die „fünf giftigen Tiere“ (五毒, wǔdú) tauchten um diese Zeit aus ihren Winterverstecken auf.

Im alten China wurde der fünfte Mondmonat mit dem Auftauchen von fünf Arten giftiger Tiere in Verbindung gebracht.
Die klassische Liste umfasst Hundertfüßer, Giftschlangen, Skorpione, Eidechsen und Kröten. Um sich zu schützen, führten die Menschen in dieser Zeit Rituale durch, die Gefahren neutralisieren und Krankheiten vorbeugen sollten.
Eine Tradition, die bis heute überlebt hat, ist das Aufhängen Beifuß und Calamus an Türen, um Böses und Unglück abzuwehren.
Wie feiern die Menschen das Drachenbootfest?

Drachenbootrennen sind eine beliebte Aktivität beim Drachenbootfest.
Das Drachenbootfest ist laut, energiegeladen und findet im Freien statt. In vielen Teilen Chinas ist das Wetter angenehm, sodass sich die Menschen an Fluss- und Seeufern versammeln, um die Rennen zu verfolgen und den Tag zu genießen.

Während des Drachenbootfestes ist es beliebt, in Bambus eingewickelte Reisklöße zu essen.

Viele ältere Chinesen bereiten traditionelle Festtagsspeisen noch immer von Hand zu.
Teilnahme an oder Besuch von Drachenbootrennen
Heutzutage ist der bekannteste Aspekt des Drachenbootfestes die Tradition der Drachenbootrennen (赛龙舟, 赛龙舟). sàilóngzhōu).

Drachenbootrennen könnten ihren Ursprung in der Verehrung einer alten Drachengottheit haben.
Die Geschichte von Qu Yuan wird oft zur Erklärung der Drachenbootrennen-Tradition herangezogen, doch einige Gelehrte argumentieren, dass der Brauch älter sein und mit der Verehrung von Wasser und Drachen in Verbindung stehen könnte – insbesondere angesichts der kulturellen Rolle von Chinesische Drachen.
Drachenboote sind lang und schmal. Eine Standardmannschaft besteht oft aus 20 Paddlern, einem Trommler am Bug, der den Rhythmus vorgibt, und einem Steuermann am Heck, der das Boot lenkt. Die Renndistanzen variieren stark, 500 Meter sind jedoch üblich.
Zòngzi essen
Fast jeder chinesische Feiertag ist mit einem oder mehreren bestimmten Gerichten verbunden, und das Drachenbootfest bildet da keine Ausnahme. An diesem Feiertag ist das Gericht der Wahl Zòngzi (粽子).

Zongzi gibt es sowohl in süßen als auch in herzhaften Varianten.
Zòngzi sind pyramidenförmige Teigtaschen aus Klebreis, die in Bambusblätter gewickelt werden. Süße Varianten enthalten oft rote Bohnenpaste oder Jujube (chinesische Datteln), während herzhafte Varianten mit Schweinefleisch, Pilzen oder gesalzenem Eigelb gefüllt sein können.
Wie bereits erwähnt, erinnern die Zongzi in der Ursprungsgeschichte von Qu Yuan an die Reisopfer, die in den Fluss geworfen wurden, um die Fische von seinem Leichnam fernzuhalten. In der Praxis sind Zongzi in den Wochen vor dem Feiertag weit verbreitet erhältlich.
Das Drachenbootfest damals und heute
Obwohl das Drachenbootfest eine lange Geschichte hat, war es nicht immer bei den Behörden beliebt. In den 1960er Jahren gab es Kampagnen gegen traditionelle Bräuche – insbesondere während der Drachenbootfahrt. Kulturrevolution—trug zum Rückgang vieler traditioneller Feste bei.
In den letzten Jahren hat das Drachenbootfest seinen traditionellen Platz als wichtiger Feiertag in Festlandchina zurückerobert. 2008 wurde es wieder zum offiziellen Feiertag erklärt.
Trotz aller Höhen und Tiefen, die es durchgemacht hat, versteht jeder, der die Begeisterung des Drachenbootfestes in China erlebt hat, schnell, warum es sich so lange gehalten hat.
Wenn Sie weiter recherchieren möchten, vergleichen Sie das Drachenbootfest mit anderen saisonalen Feiertagen wie dem Qingming Festival und der Chinesisches Wintersonnenwende-Fest.
| Hànzì | Pīnyīn | Definition |
|---|---|---|
| 端午节 | Duānwǔjié | Dragon Boat Festival |
| 农历 | nónglì | traditional Chinese lunar calendar |
| 阳历 | yánglì | Gregorian calendar |
| 屈原 | Qū Yuán | Chinese poet and government official during Warring States period |
| 五毒 | wǔdú | five poisonous creatures |
| 迷信 | míxìn | superstition |
| 龙舟 | lóngzhōu | dragon boat |
| 赛龙舟 | sàilóngzhōu | hold a dragon boat race |
| 粽子 | zòngzi | bamboo-wrapped glutinous rice dumplings |
| 节日 | jiérì | holiday |
| 传统 | chuántǒng | tradition |
| 风俗 | fēngsú | custom (cultural) |

Anne Meredith hat einen MA in Internationaler Politik und Chinesischen Studien von der Johns Hopkins School of Advanced International Studies (SAIS). Als Teil der Abschlussanforderungen für das Programm schrieb und verteidigte Anne eine 70-seitige Masterarbeit, die vollständig in 汉字 (hànzì; chinesische Schriftzeichen) verfasst war. Anne lebt in Shanghai, China und spricht fließend Chinesisch.




