Eine kurze Anleitung zum Ausdrücken von Geburtstagswünschen auf Chinesisch
Lerne Chinesisch in China oder Zoom und lernen Sie fließend Chinesisch!
Registrieren CLI und lernen Sie Chinesisch mit Ihrem persönlichen Mandarin-Lehrerteam Online oder persönlich im CLI Zentrum in Guilin, China.
Jeder liebt Geburtstage, und China ist da keine Ausnahme. Wie sagt man also auf Chinesisch „Alles Gute zum Geburtstag“ und wie werden Geburtstage in China überhaupt gefeiert?
Wir laden Sie ein, weiterzulesen, um es herauszufinden! An alle Geburtstagskinder da draußen, CLI wünscht Ihnen 生日快乐 (🔈 shēngrì kuàilè)!
Inhaltsverzeichnis
- Wie sagt man „Alles Gute zum Geburtstag“ auf Chinesisch?
- Andere Möglichkeiten, Geburtstagswünsche auf Chinesisch auszudrücken
- Wie singt man das Lied „Happy Birthday“ auf Chinesisch?
- Berechnung chinesischer Geburtsdaten: Ein komplexes Unterfangen
- Chinesische Geburtstagstraditionen
- Auf viele weitere glückliche Geburtstage!
- Chinesisches Vokabular für „Jemandem auf Chinesisch alles Gute zum Geburtstag wünschen“
Wie sagt man „Alles Gute zum Geburtstag“ auf Chinesisch?
Der einfachste Weg, auf Chinesisch „Alles Gute zum Geburtstag“ zu sagen, ist 生日快乐 oder „🔈 shēngrì kuàilè"In pinyin. Der erste Teil dieses Ausdrucks ist 生日 (shēngrì), was „Geburtstag“ bedeutet, und der zweite ist 快乐 (kuàilè), was „glücklich“ bedeutet.
Der Ausdruck 生日快乐 kann also wörtlich mit „alles Gute zum Geburtstag“ übersetzt werden. Drehen Sie ihn um und Sie erhalten „alles Gute zum Geburtstag!“ Sie können nichts falsch machen, wenn Sie jemandem an seinem Geburtstag „生日快乐“ sagen.
Manchmal hört man auch, wie Chinesen einander alles Gute zum Geburtstag wünschen, indem sie „祝你生日快乐“ (zhù nǐ shēngrì kuàilè) sagen. Dieser etwas komplexere Ausdruck, der die Zeichen 祝 (zhù) und 你 (nǐ) verwendet, die „wünschen“ und „du“ bedeuten, ist einfach eine andere Art, „alles Gute zum Geburtstag“ zu sagen. Wörtlich übersetzt heißt es: „Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.“
Andere Möglichkeiten, Geburtstagswünsche auf Chinesisch auszudrücken
Wenn Sie etwas Ausgefalleneres als nur „Alles Gute zum Geburtstag“ sagen möchten, stehen Ihnen viele verschiedene Ausdrücke zur Auswahl. Welchen Ausdruck Sie verwenden, hängt häufig vom Alter und Geschlecht der Person ab, die Sie ansprechen. Einige der gebräuchlichsten Ausdrücke sind unten aufgeführt:
Für ältere Menschen
祝您生日快乐,长命百岁!(🔈 zhù nín shēngrì kuàilè, chángmìngbǎisuì!)
Übersetzung: „Alles Gute zum Geburtstag! Mögest du hundert Jahre alt werden!“
Erläuterung: Der erste Teil dieser Begrüßung ist die höfliche Version von 祝你生日快乐 (zhù nǐ shēngrì kuàilè, was „alles Gute zum Geburtstag“ bedeutet), wobei das informelle 你 (nǐ oder „du“) in das respektvollere 您 (nín oder „du“) geändert wurde. Der zweite Teil, 长命百岁 (chángmìngbǎisuì), ist eine idiomatische Redewendung, die laut Plecobedeutet „Mögest du hundert Jahre alt werden.“ Diese Definition ist sinnvoll, wenn man bedenkt, dass 长 (cháng) „lang“, 命 (mìng) „Leben“ und 百岁 (bǎi suì) „100 Jahre alt“ bedeutet.
Dank der alten Tradition der kindlichen Pietät genießen ältere Menschen in China großen Respekt.
Für junge Frauen
祝你生日快乐,青春永驻!(🔈 zhù nǐ shēngrì kuàilè, qīngchūnyǒngzhù!)
Übersetzung: „Alles Gute zum Geburtstag! Mögest du für immer jung bleiben!“
Erläuterung: Der erste Teil dieses Grußes ist die informelle Version von 祝你生日快乐 (zhù nǐ shēngrì kuàilè), was „alles Gute zum Geburtstag“ bedeutet. Der zweite Teil, 青春永驻 (qīngchūnyǒngzhù), ist eine idiomatische Redensart, die „für immer jung bleiben“ bedeutet. Man kann die Bedeutung dieser Redensart erraten, wenn man weiß, dass 青春 (qīngchūn) „Jugend“ und 永驻 (yǒngzhù) „ewig“ bedeutet.
„Alles Gute zum Geburtstag! Mögest du für immer jung bleiben!“ ist ein guter Satz, um einer jungen Frau alles Gute zum Geburtstag zu gratulieren.
Für Freunde, die Karriere machen (jedes Alter)
祝你生日快,事业有成!(🔈 zhù nǐ shēngrì kuàilè, shìyèyǒuchéng!)
Übersetzung: „Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Ich wünsche dir viel Erfolg im Beruf!“
Erläuterung: Der erste Teil dieses Grußes lautet auch „Alles Gute zum Geburtstag!“ Der zweite Teil, 事业有成 (shìyèyǒuchéng), ist ein Wunsch nach beruflichem Erfolg. Das wird deutlich, wenn man bedenkt, dass 事业 (shìyè) „Karriere“ und 有成 (yǒuchéng) „Erfolg haben“ bedeutet.
Für Freunde in deinem Alter
祝你生日快乐,天天开心,幸福美满!(🔈 zhù nǐ shēngrì kuàilè, tiāntiān kāixīn, xìngfúměimǎn!)
Übersetzung: „Alles Gute zum Geburtstag! Ich hoffe, du wirst jeden Tag glücklich sein! Mögest du vollkommenes Glück erreichen!“
Erläuterung: Der erste Teil dieses Grußes lautet auch „Alles Gute zum Geburtstag!“ Der zweite Teil, 天天开心 (Tiantián Kāixīn), ist ein relativ informell klingender Gruß, der bedeutet: „Mögest du jeden Tag glücklich sein!“ Der dritte Teil, 幸福美满 (xìngfúměimǎn), klingt etwas formeller und bedeutet „Mögest du vollkommenes Glück erlangen.“ Dies wird deutlich, wenn wir bedenken, dass 幸福 (xìngfú) bedeutet „Glück“ und 美满 (měimǎn) bedeutet entweder „glücklich“ oder „vollkommen zufriedenstellend“.
Für Kinder (jedes Geschlecht)
祝你生日快乐,学业有成!(🔈 zhù nǐ shēngrì kuàilè, xuéyèyǒuchéng!)
Übersetzung: „Alles Gute zum Geburtstag! Viel Erfolg beim Studium!“
Erläuterung: Der erste Teil dieses Ausdrucks bedeutet auch „Alles Gute zum Geburtstag!“ Der zweite Teil, 学业有成 (xuéyèyǒuchéng), ist eine idiomatische Redewendung, die „im Studium erfolgreich sein“ bedeutet. Wir können diese Bedeutung ableiten, da 学业 (xuéyè) „Studium“ und 有成 (yǒuchéng) „Erfolg haben“ bedeutet.
Bildung hat in der chinesischen Kultur einen hohen Stellenwert, was sich auch in den Geburtstagsgrüßen für Kinder widerspiegelt.
Wie singt man das Lied „Happy Birthday“ auf Chinesisch?
Nachdem Sie gelernt haben, auf Chinesisch „Happy Birthday“ zu sagen, fragen Sie sich vielleicht, ob es in China üblich ist, das Happy Birthday-Lied zu singen und wenn ja, wie man es singt.
Obwohl es früher keine Tradition war, Happy Birthday zu singen, wurden sowohl die Tradition als auch die Melodie dieses bekannten Liedes aus dem Westen übernommen und es erfreut sich heute großer Beliebtheit, es bei Geburtstagsfeiern zu singen.
Wenn Sie die Phrase „祝你生日快乐“ (zhù nǐ shēngrì kuàilè) beherrschen, wissen Sie bereits alles, was Sie zum Singen des Geburtstagsliedes brauchen!
Alles, was Sie tun müssen, ist, viermal „zhù nǐ shēngrì kuàilè“ zur Melodie des bekannten englischsprachigen Geburtstagsliedes zu singen.
Berechnung chinesischer Geburtsdaten: Ein komplexes Unterfangen
Während sich einige der Traditionen rund um chinesische Geburtstage ändern, sind viele Aspekte noch immer stark von der traditionellen chinesischen Kultur beeinflusst.
Aufgrund der anhaltenden Beliebtheit des traditionellen chinesischen Mondkalenders ist die Berechnung des Alters und der Geburtsdaten der Chinesen oft recht komplex.
Eine andere Art der Altersbestimmung
Die traditionelle chinesische Methode zur Berechnung des Alters unterscheidet sich von der westlichen Methode. traditionelle chinesische Methoden zur Altersberechnungsind Kinder bei der Geburt bereits ein Jahr alt. Diese Tradition erklärt, warum in China jemand, der 21 Jahre alt ist, wenn man sein Alter vom Jahr seiner Geburt an berechnet, manchmal darauf beharrt, dass er eigentlich 22 sei.
Außerdem glaubt man traditionell, dass die Menschen am ersten Tag des Chinesisches NeujahrsfestAuch wenn jemand seinen 21. Geburtstag erst im Juni feiert, sagen seine älteren Verwandten vielleicht schon am ersten Tag des chinesischen Neujahrs, dass er 22 Jahre alt ist, selbst wenn dieser Tag im Januar liegt.
Interessanterweise können diese traditionellen Methoden dazu führen, dass Ihre chinesischen Freunde ein oder manchmal sogar zwei Jahre jünger sind als das Alter, das sie angeben. Passen Sie also auf! Ihre chinesische Freundin, die angibt, 23 zu sein, kann in Wirklichkeit 22 oder sogar 21 sein, wenn Sie ihr Alter anhand ihres Geburtsjahres mit der bekannten westlichen Methode berechnen.
So viele Geburtstage, so wenig Zeit
Die Verwendung des traditionellen chinesischen Mondkalenders, oder 农历 (nónglì), ist in China immer noch recht beliebt, obwohl die vertrauten Gregorianischer Kalender, oder 阳历 (yánglì), wird heute häufig für offizielle Zwecke verwendet.
Jedes Datum im gregorianischen Kalender hat ein anderes entsprechendes Datum im chinesischen Mondkalender, das sich jedes Jahr ändert. Sie können ein Online-Kalenderkonvertierungstool um Daten von einem Kalender in einen anderen zu konvertieren.
Das Geburtsdatum nach dem Mondkalender ist in China sehr wichtig und viele Chinesen feiern ihre Geburtstage noch immer nach dieser Zeitmessungsmethode. Das offizielle Geburtsdatum auf chinesischen Personalausweisen (身份证 oder shēnfènzhèng) wird jedoch immer nach dem gregorianischen Kalender berechnet.
Da der Gregorianische Kalender bis vor kurzem auf dem Land nicht weit verbreitet war, kam es bei der Ausstellung der Personalausweise für Landbewohner manchmal zu falschen Geburtstagen. Das führte dazu, dass eine Person zwei oder sogar drei verschiedene Geburtsdaten hatte.
Betrachten wir ein Beispiel aus dem echten Leben. 小王 (Xiǎo Wáng) wuchs in einem Dorf auf und kannte nur sein Geburtsdatum nach dem chinesischen Mondkalender, nämlich den 1. November 1988 (农历11月初1 oder nónglì shíyīyuè chūyī).
Als die Beamten ins Dorf kamen, um Xiao Wangs Ausweis auszustellen, fragten sie ihn nicht, ob das Datum, das er ihnen nannte, dem Mond- oder dem gregorianischen Kalender entsprach. Stattdessen notierten sie einfach sein offizielles Geburtsdatum, nämlich den 1. November 1988 nach dem gregorianischen Kalender.
Leider entspricht das entsprechende Datum im gregorianischen Kalender dem 1. November 1988 im Mondkalender tatsächlich dem 9. Dezember 1988. Somit hat er nun drei verschiedene Geburtstage: den 1. November und den 9. Dezember im gregorianischen Kalender sowie den 1. November 1988 im Mondkalender, den er als seinen „richtigen“ Geburtstag betrachtet.
Westliche und chinesische Freunde treffen sich am Chinese Language Institute (CLI) in Guilin, China und feiert viele Geburtstage zusammen!
Die Bedeutung des chinesischen Tierkreises
Wenn Sie die obigen Erklärungen verwirrend finden, könnte es Sie trösten, dass es eine relativ einfache Möglichkeit gibt, das ungefähre Alter eines Chinesen zu bestimmen, und zwar mit der Chinesisches Sternzeichen, ein traditioneller astrologischer 12-Jahreskalender, der auf den Mondphasen basiert.
Da sich der Zyklus der 12 Tiere alle 12 Jahre wiederholt und die Reihenfolge sich nie ändert, wenn Xiao Wang Ihnen sagt, er sei im Im Jahr des DrachenWenn Sie beispielsweise die Reihenfolge der Tierkreiszeichen kennen und wissen, in welchem Jahr des Tieres Sie sich gerade befinden, können Sie schnell berechnen, dass das Tier wahrscheinlich im Jahr 1988 (oder 2000 oder 1976, je nachdem, wie jung/alt es aussieht!) geboren wurde.
Jedes chinesische Tierkreisjahr ist mit einem der 12 Chinesische Tierkreiszeichen.
Chinesische Geburtstagstraditionen
Jetzt wissen Sie, wie man auf Chinesisch „Alles Gute zum Geburtstag“ sagt und verstehen das Konzept der chinesischen Mondgeburtsdaten. Was passiert, wenn Sie zu einer Geburtstagsparty eingeladen werden? Wie gut wissen Sie, wie chinesische Geburtstage tatsächlich gefeiert werden? Lesen Sie weiter, um zu erfahren, was Sie erwartet.
Nudeln, kein Kuchen!
Obwohl es immer üblicher wird, Geburtstagskuchen nach westlicher Art zu essen, essen viele Menschen an diesem besonderen Tag immer noch traditionelle Speisen zusätzlich zum Kuchen oder anstelle davon.
Eine der häufigsten chinesischen Geburtstagstraditionen ist es, eine große Schüssel „Langlebigkeitsnudeln“ zu essen. Auf Chinesisch werden diese „Langlebigkeitsnudeln“ entweder als 长寿面 (chángshòumiàn) oder einfach als 寿面 (shòumiàn) bezeichnet und sollen ein langes Leben symbolisieren.
Langlebigkeitsnudeln sind in China ein traditioneller Geburtstagsgenuss.
Glücksbringer in rot
Ein weiterer interessanter chinesischer Geburtstagsbrauch ist die Tradition, im jeweiligen Tierkreisjahr rote Unterwäsche zu tragen, oder 本命年 (běnmìngnián), das ist das Jahr, das dem chinesischen Tierkreiszeichen entspricht, in dem man geboren wurde.
Chinesische Tierkreiszeichen sind ein wichtiger Teil der chinesischen Geburtstagskultur.
Kehren wir zum Beispiel von Xiǎo Wáng zurück, um zu sehen, wie das funktioniert. Er wurde 1988, im Jahr des Drachen, geboren. Daher sollte er in jedem darauffolgenden Drachenjahr (2000, 2012, 2024 usw.) rote Unterwäsche tragen.
Da Rot als Glücksfarbe gilt, glaubt man, dass das Tragen dieser Farbe Unglück abwehrt.
Geschenkideen
Geburtstagsgeschenke zu verschenken, oder 礼物 (lǐwù), ist in China üblich. Es gibt jedoch einige Dinge, die Sie beachten sollten, wenn es um Geschenk Geben in China. So ist es beispielsweise eine gute Idee, Geschenke in rotes Papier einzupacken.
Chinesische rote Umschläge, oder Hongbao (红包 hóngbāo), die ein paar 20-Dollar- oder 100-RMB-Scheine enthalten, sind in China ebenfalls ein sehr beliebtes Geburtstagsgeschenk.
Andere helle, festliche Farben sind ebenfalls in Ordnung, vermeiden Sie jedoch Schwarz oder Weiß, da diese mit Tod und Trauer assoziiert werden.
Geschenketikette
Wenn Ihnen jemand in China ein Geschenk macht, denken Sie daran, dass es als unhöflich gilt, es in Anwesenheit des Schenkenden zu öffnen. Denken Sie auch daran, dass es keine gute Idee ist, einem Chinesen eine Uhr zu schenken.
Dies liegt daran, dass die chinesische Redewendung für „eine Uhr geben“, 送钟 (sòng zhōng), genauso klingt wie eine andere Redewendung, 送终 (sòng zhōng), die bedeutet, jemandem, der tot oder im Sterben liegt, die letzte Ehre zu erweisen.
Ein weiteres Geschenk, das Sie vermeiden sollten, ist ein grüner Hut. Denn die Redewendung „einen grünen Hut tragen“ oder 戴绿帽子 (dài lǜ màozi) bedeutet, dass jemand von seiner Frau betrügt wird.
Auf viele weitere glückliche Geburtstage!
Chinesische Geburtstage sind faszinierende Ereignisse voller Tradition. Wenn Sie die Gelegenheit haben, an einem teilzunehmen, hoffen wir, dass Sie sich jetzt sicherer fühlen, dem Geburtstagskind auf Chinesisch zum Geburtstag zu gratulieren und Verwirrungen zu vermeiden, wenn Sie zufällig miterleben, dass er oder sie Langlebigkeitsnudeln statt Kuchen isst!
Jetzt, da Sie wissen, wie Sie jemandem „Alles Gute zum Geburtstag“ wünschen, können Sie lernen, Ihre nächste Geburtstagseinladung mit Stil anzunehmen, indem Sie unseren Artikel über einige gängige Möglichkeiten lesen, "Ja" und "nein" auf Chinesisch?
Und wenn Sie die Einladung erst einmal in der Hand haben, werden Sie lernen wollen, wie Sie alle anderen Geburtstagsgäste mit Hilfe unserer Liste von 12 Möglichkeiten begrüßen können, Sag „Hallo“ auf Chinesisch.
Und zu guter Letzt: Bereiten Sie sich auf Ihr nächstes chinesisches Geburtstagsessen vor. Lesen Sie dazu unsere Tipps zu Chinesische Tischmanieren. Genießt es!
Chinesisches Vokabular für „Jemandem auf Chinesisch alles Gute zum Geburtstag wünschen“
Hànzì | Pīnyīn | Definition |
---|---|---|
生日快乐 | shēngrì kuàilè | happy birthday |
祝你生日快乐 | Zhù nǐ shēngrì kuàilè! | Wishing you a happy birthday! |
长命百岁 | chángmìng-bǎisuì | may you live to be a hundred |
青春永驻 | qīngchūnyǒngzhù | to stay young forever |
事业有成 | shìyèyǒuchéng | achieve professional success |
天天开心 | tiāntiān kāixīn | happy everyday |
幸福美满 | xìngfú měimǎn | perfect happiness |
学业有成 | xuéyèyǒuchéng | to be successful in one’s studies |
农历 | nónglì | the Chinese lunar calendar |
阳历 | yánglì | the Gregorian calendar |
长寿面 | chángshòumiàn | longevity noodles |
本命年 | běnmìngnián | traditional birth year according to the Chinese zodiac |
礼物 | lǐwù | gift |
过生日 | guò shēngrì | celebrate one's birthday |
Anne Meredith hat einen MA in Internationaler Politik und Chinesischen Studien von der Johns Hopkins School of Advanced International Studies (SAIS). Als Teil der Abschlussanforderungen für das Programm schrieb und verteidigte Anne eine 70-seitige Masterarbeit, die vollständig in 汉字 (hànzì; chinesische Schriftzeichen) verfasst war. Anne lebt in Shanghai, China und spricht fließend Chinesisch.