Um sich für eine Lehrtätigkeit zu qualifizieren an CLI, müssen die Kandidaten einen Bachelor-Abschluss oder höher von einer vierjährigen, voll akkreditierten chinesischen Universität haben. Darüber hinaus berücksichtigen wir eine breite Palette von Qualitäten, die den idealen Lehrer auszeichnen, darunter nicht nur Ausbildung und Berufserfahrung, sondern auch Freundlichkeit, Humor, emotionale Intelligenz und Kreativität. Diese Faktoren werden in mehreren Interviewrunden und Unterrichtssimulationen sorgfältig gemessen.
CLI hat in den letzten Jahren Hunderte von Bewerbungen qualifizierter Lehrer für unsere begrenzten Lehrstellen erhalten. Unser Team ist die Basis für alles, was wir bei CLI.
Leidenschaft ist das, was alle verbindet CLIDie Administratoren von sind zusammen – wir lieben, was wir tun. Wir haben uns dem Bau kultureller Brücken zwischen China und dem Rest der Welt verschrieben. Jedes Mitglied unseres internationalen Teams verfügt über umfangreiche China-Erfahrung und ein tiefes berufliches und akademisches Interesse an der Volksrepublik China. Unser Hauptziel ist es, Ihnen dabei zu helfen, China und Chinesisch zu verstehen, indem wir unser Wissen und unsere Expertise auf jede erdenkliche Weise mit Ihnen teilen.
Klicken Sie auf die Fotos unserer Teammitglieder, um unsere individuellen China-Geschichten zu lesen.









Leidenschaft ist das, was alle verbindet CLIDie Administratoren von sind zusammen – wir lieben, was wir tun. Wir haben uns dem Bau kultureller Brücken zwischen China und dem Rest der Welt verschrieben. Jedes Mitglied unseres internationalen Teams verfügt über umfangreiche China-Erfahrung und ein tiefes berufliches und akademisches Interesse an der Volksrepublik China. Unser Hauptziel ist es, Ihnen dabei zu helfen, China und Chinesisch zu verstehen, indem wir unser Wissen und unsere Expertise auf jede erdenkliche Weise mit Ihnen teilen.
Klicken Sie auf die Fotos unserer Teammitglieder, um unsere individuellen China-Geschichten zu lesen.








Sunny kommt aus der Provinz Henan und unterrichtet Chinesisch an CLI seit 2010. Sie hat einen BA in Linguistik von CLIPartneruniversität der Guangxi Normal University.
Vor ihrer jetzigen Tätigkeit als Chinesischlehrerin war Sunny Leiterin des Lehrpersonals an CLI von 2014 bis 2020 und Schulleiter für CLI's jährliches China Fieldwork Semester
Was ist Ihrer Meinung nach das Wichtigste, das ein Schüler beim Chinesischlernen im Hinterkopf behalten sollte?
语用 und 语境,因为学习语言最终的目的就是使用它. 很多时侯学生知道了词的意思,却不知道在什Die meisten Anwendungen sind mit einem integrierten Speichermedium, einem integrierten Speichermedium, einem integrierten Speichermedium und einem integrierten Speichermedium für die Datenübertragung ausgestattet.
Schüler müssen wissen, wann und wie sie chinesische Wörter und Ausdrücke verwenden, denn der eigentliche Zweck des Erlernens einer Sprache ist es, sie zu verwenden. Schüler kennen oft die Bedeutung eines Wortes, wissen aber nicht genau, wie und wann sie es verwenden sollen, sodass sie Wörter oft falsch verwenden. Daher denke ich, dass der Kontext das Wichtigste ist, was Schüler beim Chinesischlernen im Hinterkopf behalten sollten.
Avril kommt aus Bobai, Guangxi und unterrichtet seit 2005 Chinesisch. Sie hat einen BA von der Guilin Electronic Technology University.
Was ist der Unterschied zwischen der Größe des Restaurants und der Anzahl der Gäste? Wenn Sie mit einem Studenten in ein beliebiges Restaurant in Guilin gehen könnten, welches wäre das und was würden Sie ihm oder ihr empfehlen?
我会选择CLIDie Bezeichnung „Sonstiges“ wird im Englischen „Sonstiges“ verwendet. Die Bezeichnung „Sonstiges“ wird im Englischen „Sonstiges“ verwendet.
Ich würde ihm oder ihr empfehlen, bei Yuelai Yuefu zu essen. Das beste Gericht ist 博白空心菜 (Bóbái kōngxīncài). Das ist das authentischste und köstlichste Gericht aus meiner Heimatstadt, das ich in Guilin bekommen kann.
Dayong stammt aus Harbin, Heilongjiang und unterrichtet seit 2009 Chinesisch. Er hat einen BA von der Guangxi Normal University.
CLIWas ist das Wertvollste, das Sie gelernt haben bei CLI?
Anderenfalls könnte es zu einer Überhitzung kommen, wenn die Batterie leer ist.
At CLIhabe ich gelernt, dass die Welt groß ist – und jeder einzelne Mensch darin auf irgendeine Weise Ihr Lehrer sein kann.
Leah stammt aus Huarong, Hunan, und hat an der Universität Guilin einen Abschluss in Chinesischunterricht für Sprecher anderer Sprachen (TCSOL) erworben. Während ihres Studiums arbeitete sie drei Monate lang als Chinesischlehrerin an einer Grundschule in Thailand. Nach ihrem Abschluss im Jahr 2025 trat Leah der CLI Team als Chinesischlehrer.
Nancy kommt aus Yangshuo, Guangxi und unterrichtet seit 2010 Chinesisch. Sie hat einen BA in Sprachen von der Guangxi Normal University.
Was ist Ihrer Meinung nach das Wichtigste, das ein Schüler beim Chinesischlernen im Hinterkopf behalten sollte?
Veröffentlichen Sie eine Bewertung.
Die Schüler müssen das, was sie im Unterricht lernen, außerhalb des Unterrichts mit Chinesischsprachigen üben.
Katarina stammt aus Guilin, Guangxi. Sie erwarb 2014 ihren Bachelor of Arts in Chinesisch als Fremdsprache an der Guangxi University for Nationalities und ihren Master in Chinesisch für Sprecher anderer Sprachen an der Guangxi Normal University.
In den Jahren 2015 und 2017 nahm sie am Programm des Center for Language Education and Cooperation (ehemals „Hanban“) teil und leistete jeweils ein Jahr lang als internationale Freiwillige für die chinesische Sprache in Indonesien und Südafrika Dienst. 2018 arbeitete sie zwei Jahre lang als staatlich geförderte Chinesischlehrerin am Konfuzius-Institut der Portland State University in den USA.
Von 2022 bis 2025 lehrte sie am Konfuzius-Institut der Universität Wien. Sie verwaltet selbstständig den öffentlichen WeChat-Account „Miss Wednesday“, der sich auf internationalen Chinesischunterricht konzentriert, und ist Autorin von Hunderten von Unterrichtsnotizen, Konferenzzusammenfassungen und Artikeln zur interkulturellen Kommunikation. Ihre Forschungsinteressen umfassen internationalen Chinesischunterricht und interkulturelle Kommunikation.
Katarina war eine CLI Lehrer seit 2016.
Echo stammt aus Baoding in der Provinz Hebei im Norden Chinas. Sie wuchs in einem typischen chinesischen Dorf auf, und obwohl ihre Heimatstadt in der Nähe von Peking liegt, hat sie ihren traditionellen Charakter bewahrt.
Echo erwarb ihren BA und MA in Chinesischer Literatur an der Guangxi Normal University. Sie liest gerne Literatur auf Chinesisch und Englisch. Echo trat bei CLI im Januar 2010 und ist nach wie vor eines der am längsten im Team tätigen Mitglieder.
Echo spielte eine wichtige Rolle bei der Entwicklung von Bildungsprogrammen als CLILeiterin des Lehrpersonals. Im Jahr 2014 übernahm sie erweiterte Aufgaben als CLI Betriebsleiterin. Um sich auf die Erziehung ihrer Familie zu konzentrieren, übergab Echo im Jahr 2022 die Leitung an Abby Huang und kehrte in ihre ursprüngliche Rolle als Chinesischlehrerin zurück.
CLI ist Echos Fenster zur Außenwelt. Sie kennt die chinesische Kultur gut und sieht sich selbst als sehr traditionell. Gleichzeitig ist sie ständig bemüht, mehr über die verschiedenen Kulturen und Denkweisen zu erfahren, die Studenten aus aller Welt mitbringen. CLI.
Jency stammt aus Hanzhong, Shaanxi, und hat an der Universität Guilin einen Abschluss in Chinesischunterricht für Sprecher anderer Sprachen (TCSOL) erworben. Sie trat der CLI Team im September 2023.
Jency ist eine aufrichtige, enthusiastische und einfühlsame Person, die gerne tiefgründig reflektiert und sich auf Abenteuer und neue Erfahrungen einlässt. Sie hat eine Leidenschaft für Literatur, Philosophie, Geschichte und Musik und genießt es besonders, köstliches Essen zu entdecken und zu kreieren.
Als Chinesischlehrerin hat sie Freude daran, ihre Schüler mit unterschiedlichen Lehrmethoden anzuleiten und ihnen durch abwechslungsreiche Inhalte die Schönheit der chinesischen Sprache näherzubringen.
Lee kommt aus Guilin, Guangxi und unterrichtet seit 2012 Chinesisch. Er hat einen BA von der Guangxi Normal University.
Wie gefällt Ihnen Ihr chinesischer Lieblingsfilm? Was ist Ihr chinesischer Lieblingsfilm?
Die meisten Menschen sind von der Arbeit ausgeschlossen, daher ist eine Rückerstattung möglich, wenn die Zahlung nicht möglich ist.
Mein liebster chinesischer Film ist „American Dreams in China“. Dies ist ein inspirierender Film, der die Geschichte der Träume und Leidenschaften dreier junger Leute im Hochschulwesen erzählt, die sich an der Yanjing-Universität in Peking kennenlernen. Der Film verfolgt ihr Leben im Laufe von dreißig Jahren, während sich ihre Freundschaften und Träume entfalten.
Hallo zusammen! Mein Name ist Jas und ich komme aus Guilin, Guangxi.
Ich habe an der Southwest Minzu University in Chengdu einen Bachelor-Abschluss in Französisch erworben und verfüge über ein Mandarin-Zertifikat. Ich trat der CLI Ich bin seit 2017 Teil des Lehrteams und konzentriere mich dabei hauptsächlich auf den Chinesischunterricht. Es macht mir große Freude, den Schülern dabei zu helfen, ihre Sprachkenntnisse zu verbessern und mich über Hobbys und verschiedene Kulturen auszutauschen.
Um ihr Verständnis der chinesischen Kultur zu vertiefen, organisiere ich gelegentlich auch lokale kulturelle Aktivitäten, die sie aus erster Hand erleben können.
Mein Name ist Vicky, mein chinesischer Name ist Liao Zhiqing. Ich komme aus Guilin in der Provinz Guangxi. Ich habe am Lijiang College der Pädagogischen Universität Guangxi Chinesisch als Fremdsprache studiert. Während meines Studiums habe ich sehr gute Leistungen erbracht und mehrfach das Nationale Stipendium erhalten.
Was meine Fähigkeiten angeht, habe ich das Putonghua (Mandarin) Proficiency Test Certificate, Grade 2-A, das National Computer Rank Examination Level 1 Certificate erworben und außerdem den College English Test Band 4 (CET-4) bestanden.
Was meine Unterrichtserfahrung betrifft, habe ich als Chinesischlehrer und Klassenlehrer an der Yongfu Experimental Middle School in Guilin und der Lijiang Primary School in Guilin gearbeitet und dabei umfangreiche Erfahrungen im Unterrichten und in der Schulleitung gesammelt.
Ich bin ein enthusiastischer und unkomplizierter Mensch und gehe meine Arbeit mit Ernsthaftigkeit, Verantwortungsbewusstsein und Hingabe an. Darüber hinaus beherrsche ich die traditionelle chinesische Teekunst, das Papierschneiden und die Kalligrafie und verfüge über ausgeprägte interkulturelle Kommunikationsfähigkeiten.
Lisa kommt aus Guilin und ist Mitglied der CLI Sie ist seit 2016 im Team und dort für den Chinesischunterricht zuständig. Sie engagiert sich leidenschaftlich für Sprachunterricht und interkulturelle Kommunikation und ist überzeugt, dass Respekt und aktives Zuhören der Schlüssel zu einem sinnvollen Austausch sind.
Als Lehrerin ist sie sehr geduldig und legt Wert auf die Entwicklung praktischer Sprachkenntnisse ihrer Schüler. Sie erstellt individuelle Unterrichtspläne, die auf die Bedürfnisse jedes Schülers zugeschnitten sind. Sie legt außerdem großen Wert auf eine positive Unterrichtsatmosphäre, weckt das Interesse und die Begeisterung der Schüler für das Lernen und hilft ihnen, Chinesischkenntnisse in einer entspannten und angenehmen Umgebung zu erwerben.
June stammt aus Guilin, Guangxi, und hat einen Bachelor-Abschluss der Dhurakij Pundit University in Thailand. Während ihres Studiums engagierte sie sich aktiv im Chinesischunterricht und arbeitete nach ihrem Abschluss als Chinesischlehrerin an mehreren Schulen in Thailand. Mit über zehn Jahren Unterrichtserfahrung trat sie der CLI Team in 2024.
Ruza kommt aus Hezhou, Guangxi und unterrichtet seit 2010 Chinesisch. Sie hat einen BA im Unterrichten von Chinesisch als Fremdsprache von der Guangxi Normal University.
CLIWas ist das Wertvollste, das Sie gelernt haben bei CLI?
验,CLIDie meisten Computer verfügen über eine integrierte Grafik, die die Bilder der Computerhardware anzeigt, und eine integrierte Hintergrundbeleuchtung, die die Computerhardware anzeigt.
Meine Erfahrung bei CLI hat mir viele Möglichkeiten gegeben, Schüler aus verschiedenen Ländern zu verstehen. Und diese Möglichkeiten haben es mir ermöglicht, mich selbst besser zu verstehen und ein besserer Mensch und ein besserer Lehrer zu werden.
Kolok stammt aus Yulin, Guangxi und unterrichtet seit 2010 Chinesisch. Er hat einen BA in Pädagogik von der Guangxi Normal University.
Warum kommen Ihrer Meinung nach Studenten nach China, um Chinesisch zu lernen?
Die meisten Benutzer können die Einstellungen ändern, indem sie die gewünschte Sprache auswählen. Die meisten Benutzer können die Einstellungen ändern, indem sie die gewünschte Sprache auswählen. Die automatische Übersetzung ist eine automatische Übersetzung.
Das Lernen einer Fremdsprache macht Schülern viel mehr Spaß, wenn es eine sofortige Befriedigung gibt. Ein Schüler kann das, was er in einer Lektion über das Postamt gelernt hat, nutzen, um noch am selben Tag einen Brief nach Hause an seine Familie zu schicken. Eine Aufgabe in einer Fremdsprache tatsächlich zu erledigen, kann viel lohnender sein, als eine gute Note in einem Test zu bekommen. Diese Art der sofortigen Befriedigung kann nur erlebt werden, wenn man in China Chinesisch spricht.
Langxi stammt aus Guilin und hat einen Bachelor-Abschluss in Literatur von der Guangxi Normal University. Direkt nach ihrem Abschluss nahm sie am Chinesisch-Sprachprogramm von Hanban (Hauptsitz des Konfuzius-Instituts) teil und ging als freiwillige Chinesischlehrerin nach Thailand.
Im Jahr 2019 trat Langxi der CLI Team als Chinesischlehrerin. Sie kommuniziert gerne mit ihren Schülern und lernt sie kennen. Im Unterricht interagiert sie oft mit ihnen, indem sie kulturelle Erklärungen und Situationsübungen einbaut.
Ihr besonderes Augenmerk gilt der Entwicklung geeigneter Lehrmethoden für jeden einzelnen Schüler.
Carmen kommt aus Guilin, Guangxi, und schloss sich der CLI Team im Jahr 2018 als Chinesischlehrerin für Nicht-Muttersprachler. Mit ihrer umfangreichen Unterrichtserfahrung ist sie auf die Ausbildung von Lernenden unterschiedlicher Nationalitäten, Altersgruppen und Sprachniveaus spezialisiert.
Sie zeichnet sich durch die Gestaltung und Durchführung personalisierter Unterrichtseinheiten aus, die auf die spezifischen Bedürfnisse und Lernstile ihrer Schüler zugeschnitten sind. Carmen verfügt außerdem über ausgeprägte interkulturelle Kommunikationsfähigkeiten und einen geduldigen, detailorientierten Lehransatz. Sie fördert eine entspannte und ermutigende Lernatmosphäre und hilft den Schülern, Sprachbarrieren zu überwinden und Selbstvertrauen im Studium aufzubauen.
Ihr Ziel ist es, das Interesse der Schüler an der chinesischen Sprache und Kultur zu wecken, und sie ist stolz darauf, ihre Fortschritte in der Kommunikation in der realen Welt mitzuerleben.
Abby kommt aus Nanning, Guangxi, und hat einen Bachelor of Education von der Guangxi Normal University.
Im Mai 2006 ging sie im Auftrag der chinesischen Hanban-Organisation als Chinesischlehrerin nach Thailand. Diese Erfahrung weckte Abbys Leidenschaft, internationale Studierende in der chinesischen Sprache zu unterrichten. 2010 wechselte sie als Chinesischlehrerin für internationale Studierende an die Guangxi Normal University.
Abby ist beigetreten CLI im Sommer 2015 und hatte verschiedene Rollen in der Organisation inne. Derzeit ist sie als CLIDirector of Operations und überwachte die täglichen Abläufe. Während ihrer zehnjährigen Tätigkeit bei CLISie ist mit der Organisation gewachsen und hat deren stetiges Wachstum und internationales Ansehen miterlebt. In ihrer Freizeit spielt sie gerne Badminton und schwimmt.
Anna stammt aus Beihai, Guangxi, und hat ihr Studium an der Guilin University of Electronic Technology abgeschlossen. Sie besitzt das vom Center for Language Education and Cooperation (ehemals Hauptsitz des Konfuzius-Instituts) akkreditierte International Chinese Language Teacher Certificate.
Beitritt zur CLI Team im Jahr 2016, ist sie nun als Akademische Leiterin tätig und in erster Linie verantwortlich für:
- Koordinieren und Planen von Kursen für IP-Programmstudenten, Studienreisegruppen und lokale Lernende
- Organisation regelmäßiger Fakultätstreffen
- Betreuung der Lehrerausbildung und beruflichen Weiterentwicklung
Während sie den akademischen Betrieb leitet, engagiert sie sich weiterhin aktiv in der Lehre und ist bestrebt, die chinesische Kultur in ihren Klassenzimmern zum Leben zu erwecken.
Susan stammt ursprünglich aus Yizhou, Guangxi, und sie schloss sich der CLI Team im Frühjahr 2014. Susan hat einen BA in Wirtschaftsenglisch von der Guangxi Normal University.
Im Jahr 2014 trat Susan der CLI Team. Sie ist die External Affairs Managerin und verantwortlich für Auslandsstudienprogramme und China-Studienreisegruppenprogramme. Von September 2016 bis Mai 2017 war Susan an der University of Mary Washington in den USA tätig, wo sie als Gastdozentin für Sprachen tätig war, bevor sie nach CLI im Sommer 2017 als Study Abroad Manager.
Susan ist eine begeisterte Leserin und eine aufstrebende Fotografin und Weltreisende. Sie glaubt, dass „jeder Mensch wie ein Buch mit seinen eigenen einzigartigen Geschichten ist“ und dass man die Geschichte anderer nur dann wirklich verstehen kann, wenn man sie kennenlernt.
Anias stammt ursprünglich aus Baltimore, Maryland, und kam in der High School zum ersten Mal mit Mandarin in Berührung, als sie begann, die Sprache zum Spaß zu lernen.
Nach einem Auslandssommer in der nördlichen Küstenstadt Qingdao schwor Anias, ins Reich der Mitte zurückzukehren, um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern und ihr Verständnis der zeitgenössischen chinesischen Gesellschaft zu vertiefen. Sie zog nach Guilin mit CLI's Teach in China-Programm im Herbst 2016 und schloss sich dem CLI Team als Programmmanager im Sommer 2017.
Anias isst gerne 麻辣烫 málàtàng, analysiert die Popkultur und fährt gerne mit dem Fahrrad durch die Landschaft von Guilin.
Katie Siu stammt aus Guilin und wurde von dort adoptiert. Sie liebt ihre Katze Mango und verbringt gerne Zeit mit ihrem Mann und Freunden. Sie schloss sich der CLI Marketingteam im Juli 2025.
Hugo ist namibischer Amerikaner und hat Abschlüsse in Philosophie und Politikwissenschaft. Er hat in China, den USA, Spanien und Südafrika gelebt und gearbeitet und verfügt über Berufserfahrung in den Bereichen Bildung, Spieleentwicklung und Kommunikation.
Hugo kam als Freiwilliger des Friedenskorps nach China in die Berge von Guizhou, wo er sich in die chinesische Kultur verliebte. Er schloss sich dem CLI Team im Jahr 2025 als Vertriebs- und Marketingspezialist und leitet jetzt die Rekrutierung für CLI's Auslandsstudienprogramm.
Es ist ihm ein Herzensanliegen, Schülern dabei zu helfen, China sowohl im Unterricht als auch außerhalb zu entdecken, und er ist davon überzeugt, dass das Erlernen einer Sprache eine der wirksamsten Möglichkeiten ist, zwischen Kulturen Kontakte zu knüpfen.
Natalie stammt ursprünglich aus Queens, New York, und hat einen Bachelor-Abschluss der Wesleyan University in Middletown, Connecticut. Natalie studierte an CLIAuslandsstudienprogramm mit der Guangxi Normal University und kehrte nach Guilin zurück, um CLI's Team als University Partnerships Manager.
Natalie trat der CLI Team, weil sie denkt, dass CLIDas Auslandsstudienprogramm von ist eine transformative Sprachlernerfahrung und eine einzigartige Gelegenheit, vollständig in eine chinesische Universitätsumgebung einzutauchen.
Als University Partnerships Manager entwickelt und pflegt Natalie Partnerschaften mit Auslandsstudienbüros an Universitäten und unterstützt CLIs Study Abroad-Programmabläufe. In ihrer Freizeit geht Natalie gerne am Li-Fluss spazieren, liest Romane und spielt Ultimate Frisbee.
Tristan stammt aus Guilin, Guangxi, und hat einen BA in Englisch vom Guilin Institute of Tourism.
Tristan arbeitete vier Jahre lang als Reiseleiter, bevor er in die berühmte Stadt Hangzhou zog, um dort als Manager eines internationalen Hotels zu arbeiten. Vier Jahre später kehrte er in seine Heimatstadt zurück, um dort als General Manager in der Hotelbranche zu arbeiten. Tristan wurde CLIIch bin seit 2012 als Immobilienverwalter tätig und habe dazu beigetragen, Studenten aus aller Welt qualitativ hochwertige und komfortable Studienerfahrungen im Ausland zu ermöglichen.
Tristan ist ein echter Fußballfanatiker und organisiert regelmäßig an den Wochenenden Pick-up-Spiele mit CLI Studenten und einheimische Chinesen.
Tania schloss 2016 ihr Studium der Arabischen und Chinesischen Fächer an der University of Leeds mit einem BA ab. Im Rahmen ihres Bachelor-Studiums studierte sie zwei Jahre in Taiwan und Ägypten.
Sie interessiert sich sehr für traditionelles chinesisches Theater und belegte einen Intensivkurs in Peking-Oper an der Shanghai Theatre Academy. Außerdem gewann sie 14 den dritten Preis beim 2015. „Chinese Bridge“-Sprachwettbewerb in Großbritannien.
Vor dem Beitritt zum CLI Team arbeitete Tania in ihrer Rolle als Studentenbotschafterin und Sozialassistentin für die Universität Leeds mit internationalen Studenten. Tania glaubt, dass eines der besten Dinge an der Arbeit bei CLI ist das Treffen mit Menschen aus aller Welt und die Möglichkeit, in die chinesische Sprache und Kultur einzutauchen.
Während seines fortgeschrittenen Chinesischstudiums an der Tsinghua-Universität im Jahr 2009 erkannte Robert den wachsenden Bedarf an einem intensiven Chinesischprogramm, das die besten Praktiken aus China und dem Westen vereint. Seitdem hat er sich dem Ziel verschrieben, das Chinesische Sprachinstitut zu einem weltweit führenden Anbieter von Chinesisch-Sprach- und Kulturbildung zu entwickeln.
Robert absolvierte summa cum laude Er hat einen BA in Politikwissenschaft und Kommunikation von der Virginia Tech und einen gemeinsamen MBA/MA-Masterabschluss von der Wharton School und dem Lauder Institute der University of Pennsylvania. Robert spricht fließend Chinesisch.
Mit über 12 Jahren praktischer Erfahrung in China und 15 Jahren im Hochschulwesen bringt Bradford einen Erfahrungsschatz mit, der unter Amerikanern in China einzigartig ist.
Bradford ist der dienstälteste ausländische Professor an der Guangxi Normal University, CLIs Universitätspartner. 2012 wurde er zum Direktor für internationales Personal der Universität befördert und ist damit einer der wenigen ausgewählten amerikanischen Universitätsverwalter in China. Bradford hat einen BA in Philosophie vom Lewis and Clark College und einen MA in Chinesisch als Fremdsprache, der ihm durch ein vollfinanziertes Stipendium von Hanban, der Dachorganisation des Konfuzius-Instituts, zuerkannt wurde.
Zum Zeitpunkt dieses Schreibens im Jahr 2025 steht Bradford kurz vor dem Abschluss seines PhD-Studiums in Pädagogik an der University of California, Santa Barbara, wo er sich auf angewandte Linguistik und Kognitionswissenschaft konzentriert. Bradford spricht fließend Mandarin.
Summer stammt aus Guilin, Guangxi. Sie hat einen BA in Sprachen und einen MA in Chinesisch als Fremdsprache von der Guangxi Normal University.
Summer begann ihre Karriere im Bildungswesen als Chinesischlehrerin bei Chinas renommierter Hanban-Organisation. Während dieser Zeit unterrichtete Summer am thailändischen Bildungsministerium und am C&C Language Center auf den Philippinen. 2014 wechselte sie zum CLI Team.
Als Student Activities Manager ist Summer verantwortlich für die Organisation der außerschulischen Komponente von CLI's Sprachlernsystem. Sie unterrichtet auch weiterhin Unterricht und liebt es, mit Schülern zu sprechen, ihre Fragen zu beantworten und ihnen zu helfen, das Beste zu erleben CLI, Guilin und die Mandarin-Sprache.
Jin ist ein leidenschaftlicher interkultureller Chinesischlehrer.
Nach ihrem Abschluss an der Guangxi Normal University mit einem Abschluss in Chinesisch als Fremdsprache studierte und absolvierte sie zunächst ein Praktikum in Thailand, bevor sie dort zwei Jahre lang im Rahmen des Hanban-Programms (Hauptsitz des Konfuzius-Instituts) unterrichtete. Diese Erfahrung entfachte ihre tiefe Liebe zum Chinesischunterricht.
Beitritt zur CLI Jin kam 2018 als Chinesischlehrerin zum Team und lebt nach dem Motto „Je härter du arbeitest, desto mehr Glück hast du.“ Sie genießt es nicht nur, sich beim Unterrichten ständig selbst herauszufordern, sondern ist auch bestrebt, das Erlernen der chinesischen Sprache für alle spannend und zugänglich zu machen.
Seit 2020 hat Jin sein Angebot auf Online-Bildung ausgeweitet und konzentriert sich nun vor allem auf die Entwicklung und Koordination von CLI's virtuelle Chinesisch-Sprachprogramme.
Esther stammt aus Guilin, Guangxi, und hat einen Bachelor-Abschluss in Chinesischer Sprache und Literatur vom Xingjian College of Science and Liberal Arts der Guangxi University. Sie trat der CLI Team im Oktober 2024.
Esther ist eine Entdeckerin des Lebens – herzlich, humorvoll und immer bereit, Neues auszuprobieren. Sie liebt Reisen, Kalligrafie und Kunsthandwerk. Sie lernt leidenschaftlich gerne lokale Bräuche kennen und genießt den Kontakt mit Menschen aus aller Welt.
Als Student Affairs Manager ist Esther dafür verantwortlich, die Bedürfnisse der Studierenden zu verstehen und ihnen zu helfen, das Beste aus ihrem Studium und ihrer Lebenserfahrung zu machen. CLI.
Amanda stammt aus Jinchang, Gansu, und hat an der Guilin University einen Abschluss in Chinesischer Internationaler Bildung gemacht. Sie trat der CLI Team im September 2023.
Amanda ist eine Entdeckerin des Lebens – herzlich, humorvoll und immer bereit, Neues auszuprobieren. Sie liebt Hanfu und traditionelle Kultur. Sie lernt leidenschaftlich gerne neue Bräuche kennen und genießt den Kontakt mit Menschen aus aller Welt.
Als Assistentin der Studierendenverwaltung ist Amanda dafür verantwortlich, die Bedürfnisse der Studierenden zu verstehen und ihnen dabei zu helfen, ihr Lern- und Lebenserlebnis optimal zu gestalten. CLI.
Mira stammt ursprünglich aus West-Massachusetts. Sie schloss ihr Bachelorstudium am Middlebury College ab und erwarb 2025 ihren Master in China Studies: Law and Society an der Peking-Universität.
In ihrer Freizeit wandert sie gern, tanzt und widmet sich allen Arten von Handarbeiten (insbesondere Textilkunst). Außerdem reist sie leidenschaftlich gern um die Welt.
Mira ist ein Jahrgang 2019 CLI Ehemalige Studentin. Als Leiterin der Zulassungsstelle freut sie sich darauf, weitere Studierende im College willkommen zu heißen. CLI Sie ist eine wichtige Ansprechpartnerin für alle, die während ihres gesamten Aufenthalts Unterstützung benötigen: von ersten Fragen und der Anmeldung bis zur Abreise aus Guilin – sie ist immer für Sie da!
Zhōng Āyí stammt aus Guilin in der Provinz Guangxi und arbeitet seit über 30 Jahren in der Gastronomie. Sie hat Erfahrung als Köchin in Großkantinen sowie in der Führung ihres eigenen Restaurants.
Sie ist beigetreten CLI im Jahr 2025 und ist für die Verpflegung zuständig, mit dem Ziel, dass alle leckere und sichere Mahlzeiten genießen können und gleichzeitig den Studierenden die Faszination der chinesischen Esskultur näherzubringen.