La entrevista de Ben Hedges
Aprende chino en China o por Zoom alcanza la fluidez en el idioma.
Únete a CLI y aprende chino con tu equipo personal de profesores de mandarín en línea o en persona en el Centro CLI en Guilin, China.
Tuvimos el privilegio de sentarnos con Ben Hedges, fundador de Learn Chinese Now, y discutir una variedad de temas, incluido su viaje personal al idioma mandarín.
Mientras mira la entrevista, siga la transcripción a continuación para los caracteres chinos, pinyin y la traducción al inglés. También puedes usar este enlace para descargar un PDF que contiene la transcripción de la entrevista y la lista de vocabulario.
Saltar al lista de vocabulario.
Transcripción de la entrevista de Ben Hedges
Día largo (00:04 - 00:07)
请 做 一个 简短 的 自我 介绍。
¿Puede presentarse brevemente?
Ben (00:07 - 01:32)
大家 好 , 我 是 Ben Hedges , 中文 名字 叫 郝义博。 我 是 英国 伦敦 大学 亚非 的 毕业生。 我 也在 台湾 留学 了 一年 , 在 那边 学 了 一年 的 中文。 毕业 之后 我 就 开始拍 网络 视频 , 主要 是 讨论 一些 中国 的 时事 、 电视剧 、 新闻 、 什么 电影 啊。 后来 这些 视频 就 在 台湾 爆 红 了。 所以 我们 就 现在 是 每 一周 拍 一个 新 的 网络 节目 , 后来 我 很多 的 网络 节目 , 后来 我 很多 的一些 公司 合作 拍 一些 影片 , 比如说 我们 跟 Seven Eleven 合作 过 拍 台湾 的 环岛 影片。 2013 年 我 也 开始 拍 一个 教 中文 的 节目 叫 "Aprende chino ahora"。 我们 每个 星期 出 一个 新 的 视频。 这是 针对 外国人 , 正在 学 中文 的 外国人。 帮 他们 学 一点 简单 的 中文 , 或 是 把 比较 复杂 的 中文 给 他们 解释 一下。 这个 节目 也是 用 一个 幽默 的 方式 , 用 一个 幽默 的 方式 来 教。。观众 的 反馈 是 很好 的。
Hola a todos, mi nombre es Ben Hedges y mi nombre chino es Hao Yibo. Me gradué de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos (SOAS) de la Universidad de Londres. También estudié chino en Taiwán durante un año. Después de graduarme, comencé a hacer videos en línea, a discutir temas de actualidad, dramas de televisión, noticias y películas en China. Los videos se convirtieron en un éxito en Taiwán, por lo que ahora publicamos un nuevo video en línea cada semana. Empezamos a tener muchas oportunidades para colaborar con empresas y crear más videos. Por ejemplo, trabajamos con 7-Eleven para filmar un video sobre viajar por Taiwán. En 2013, comencé un nuevo programa llamado "Aprenda chino ahora". Es un programa desarrollado para extranjeros que aprenden chino, y publicamos videos semanales. El objetivo del programa es enseñar a los extranjeros algo de chino simple, o explicar el uso de palabras complicadas en chino, y tratamos de hacerlo con humor. El programa es bien recibido por su audiencia.
Día largo (01:33 - 01:40)
通过 制作 Aprende chino ahora 对 您 更好 的 理解 文化 差异 有 什么 影响 吗?
¿Cómo ha impactado la construcción de Learn Chinese Now en su propio viaje hacia una mayor fluidez y comprensión cultural?
Ben (01:40 - 02:36)
制作 这些 影片 的 时候 我 有 一个 机会 在 复习 我 已经 在 上 大学 的 时候 过 的 一些 成语 啊 , 但是 教 , 作为 一个 影片 , 比如说 教 一个 成语 的 影片 真 会的 , 我 的 的 的 的意义。 比如说 我们 拍 了 一个 介绍 “塞 翁 失 马 焉知 非 福” 的 这个 成语 , 所以 我 看了 那个 , 那个 故事 , 看了 原文 , 文言文 的 那个 古代 汉语 的 故事。 真的 很 有趣 , 真的 , ,更 深入 了解 这个 故事 , 然后 把 它 教 给 学生。 这个 过程 , 当 一个 老师 , 真的 可以 让 你 更深 的 理解 一些 中文 词 的 , 中文 成语 的 意义 、 内涵 很深 的 内涵。
Hacer estos videos me dio la oportunidad de revisar lo que he aprendido, por ejemplo, modismos en la universidad. Enseñar a la gente lo que he aprendido realmente me permite tener una comprensión más profunda de los modismos. Por ejemplo, hicimos un video presentando el modismo "La desgracia puede ser una bendición", y leí la historia original en chino clásico. La historia fue realmente interesante y significativa, y enseñarla a los estudiantes me permite descubrir más significado detrás de los modismos.
Día largo (02:37 - 02:40)
您 希望 Aprende chino ahora 对 观众 有 什么 影响?
¿Qué impacto espera que tenga Learn Chinese Now en su audiencia?
Ben (02:41 - 03:30)
现在 很多 学生 , 他们 只要 学 现代 汉语 可能 是 因为 他们 要去 中国 做生意。 但是 我 觉得 学 一点 古代 汉语 , 学 一点 文言文 , 真的 会让 你 更 了解 现代 汉语 , 因为 这个 现代 汉语 就是 来自 古代 的。 它 的 每 一个 中文 词 , 每 一个 成语 背后 有 一个 故事 , 不像 英文 那么 简单 , 中文 是 真的 有 比较 深 的 内涵。 所以 我 希望 现在 的 学生 可以 了解 这 一点。 我 希望 我 的 可以他们 了解 , 让 他们 去 探索 古代 汉语 、 古代 汉语 跟 现代 中文 的 关系。
Hoy en día, muchos estudiantes están aprendiendo chino moderno, por lo que pueden ir a China por negocios. Sin embargo, creo que aprender un poco de chino antiguo y chino clásico te permite entender mejor el chino moderno, ya que el chino moderno evolucionó del chino antiguo. Hay una historia detrás de la mayoría de las frases y modismos chinos, y no es tan simple como el inglés.
Lista de vocabulario:
Hànzì | Pīnyīn | Definition | Part of Speech |
---|---|---|---|
网络视频 | wǎngluò shìpín | online video | n. |
环岛影片 | huándǎo yǐngpiān | around the island videos | n. |
幽默 | yōumò | humorous | adj. |
简短 | jiǎnduǎn | brief | adj. |
讨论 | tǎolùn | discuss | v. |
观众 | guānzhòng | audience | n. |
文化差异 | wénhuà chàyì | cultural difference | n. |
古代汉语 | gǔdài hànyǔ | ancient Chinese (language) | n. |
内涵 | nèihán | connotation | n. |
探索 | tànsuǒ | explore / probe | v. |
Siga a Ben suscribiéndose a Aprende chino ahora en YouTube, me gusta en Facebook y siguiéndolos en Twitter. También puedes ver contenido nuevo en su canal original. 老外 看 中國 、 老外 看 台灣.
Esperamos que estudiar mandarín en China juntos algún día pronto. No olvides seguir CLI on Twitter, Instagramy Facebook.
La CLI El equipo está formado por expertos en China con títulos avanzados en estudios chinos, enseñanza de chino como lengua extranjera, educación y otras disciplinas relacionadas. Fundada en 2009, CLI Es un centro de estudios culturales y del idioma chino con sede en la pintoresca Guilin, China.