Puntos Clave
  • Los caracteres chinos simplificados son la escritura oficial de China continental y también se enseñan en Singapur y Malasia.
  • El primer plan oficial de simplificación se introdujo en 1956 como parte de una campaña nacional de alfabetización.
  • Los caracteres se simplificaron utilizando tres métodos principales: reduciendo los trazos, reutilizando los componentes simplificados y eliminando los caracteres variantes.
  • La tabla oficial de caracteres chinos estándar generales, publicada en 2013, contiene 8,105 caracteres.
  • En 1977 se promulgó una segunda ronda de simplificación, pero fue oficialmente derogada en 1986.

La mayoría de los caracteres chinos parecen complicados para el observador externo, pero no todos los caracteres son iguales. Existen dos sistemas principales de escritura chinos: caracteres chinos simplificados y caracteres chinos tradicionales.

Personajes tradicionales estan basados ​​en sistemas de escritura chinos históricos Con raíces que se remontan a milenios. Los caracteres simplificados son esos mismos caracteres tradicionales, rediseñados con menos trazos para que sean más fáciles de leer y escribir.

Esta guía explica dónde se utilizan los caracteres simplificados, por qué y cómo se crearon, y qué escritura debes aprender. Ya sea que estudies en línea o Aprende chino en China Mediante un programa de inmersión, comprender la diferencia entre los dos sistemas de escritura influirá en cómo lees, escribes y tecleas en mandarín.

Caracteres chinos simplificados escritos con tinta negra.
Los caracteres chinos simplificados se diseñaron para reducir el número de trazos y hacer que la lectura y la escritura fueran más accesibles.

01 Caracteres chinos simplificados frente a caracteres chinos tradicionales: ¿Cuál es la diferencia?

Los caracteres simplificados son versiones simplificadas de los caracteres tradicionales, creadas principalmente reduciendo el número de trazos. Muchos de los caracteres más utilizados se simplificaron, mientras que los caracteres que ya eran simples, como Palabra (), o raramente usados, como (bi), se dejaron sin cambios.

Esto significa que los dos sistemas de escritura se superponen significativamente. Números como (yi), dos (er), o tres (San) son idénticos en ambos sistemas.

El carácter chino han escrito en formas simplificadas y tradicionales.
El personaje (han) escrito en cuatro estilos diferentes, con su versión simplificada en la parte inferior derecha.

02 ¿Dónde se utilizan los caracteres chinos simplificados?

Los caracteres simplificados son la escritura oficial del chino continental. Si bien se desarrollaron en China, también se utilizan en otros lugares: los niños que estudian chino en Malasia y Singapur aprenden caracteres simplificados.

Tampoco sería sorprendente ver caracteres simplificados en Hong Kong o Taiwán, y algunos kanji japoneses se asemejan a sus equivalentes en chino simplificado. Si bien los caracteres tradicionales fueron en su momento la única opción para libros y textos formales, la mayoría de los textos chinos contemporáneos se escriben hoy en día con caracteres simplificados.

La palabra china Guangxi escrita en caracteres simplificados y tradicionales.
Una comparación de la versión simplificada (arriba) y la versión tradicional (abajo) de 广西 (Guǎngxī), la Región Autónoma Zhuang de Guangxi.

¿El mandarín utiliza caracteres simplificados o tradicionales?

La gente suele decir que quiere estudiar "mandarín simplificado", y otros preguntan si el chino mandarín es tradicional o simplificado. Desafortunadamente, no hay una respuesta sencilla.

En chino, el sistema de escritura y el lenguaje hablado no están tan interconectados como en un idioma como el inglés. Esta clara separación significa que, técnicamente, el término "mandarín simplificado" es inapropiado.

Es más preciso referirse al mandarín, el dialecto hablado estándar de China continental, y a los caracteres chinos simplificados, la escritura utilizada para escribirlo. Debido a que el chino escrito no es fonético, los mismos caracteres pueden usarse para escribir tanto mandarín como chino. otros dialectos chinos como el cantonés.

En China continental, el mandarín se estudia con caracteres simplificados, mientras que en Taiwán se estudia con caracteres tradicionales. Los caracteres tradicionales todavía se usan comúnmente para escribir cantonés, y antiguamente se usaban para escribir coreano y vietnamita.

Nota rápida

No todos los caracteres simplificados difieren de su contraparte tradicional. Las reformas de la década de 1950 se centraron en la los caracteres chinos más utilizados, dejando intactos muchos caracteres simples o raros.

03 ¿Por qué se simplificaron los caracteres chinos?

Las simplificaciones de los caracteres chinos existen casi desde que existe el propio chino escrito. Un ejemplo antiguo común es la escritura cursiva, que ha incorporado formas simplificadas desde el principio. Dinastía Qin (221–207 a. C.).

Sin embargo, hasta el siglo XX, tales simplificaciones se limitaban a notas manuscritas y rara vez aparecían en documentos oficiales. cómo se forman los caracteres chinos Esto ayuda a explicar por qué fue posible simplificarlos.

Dibujo de un mercado rural durante la dinastía Qing.
Un mercado rural en China durante la dinastía Qing (1644-1912).

Puede que te sorprenda, pero muchos de los primeros argumentos a favor de la simplificación eran económicos. A principios del siglo XX, China, bajo el dominio de la Unión Soviética, Dinastia Qing Se consideraba que se estaba quedando atrás con respecto al resto del mundo, y muchos creían que la complejidad del chino escrito era en parte responsable.

El famoso autor Lu Xun (Lu Xun(Lǔ Xùn) es citado con frecuencia diciendo: 汉字不灭,中国必亡 (Hànzì bù miè, Zhōngguó bì wángEsto se puede traducir aproximadamente como: "Si no se destruyen los caracteres chinos, China morirá".

Retrato del escritor chino Lu Xun
Lu Xun (Lu XunLǔ Xùn) era el seudónimo de Zhou Shuren (1881-1936), un escritor, ensayista, poeta y crítico literario chino.

En la época en que Lu Xun escribía, aún no existían los caracteres simplificados, por lo que se refería a la notoria complejidad de la escritura tradicional. Creía que la dificultad del sistema de caracteres constituía una barrera para la alfabetización y frenaba el desarrollo de China.

Se estima que, incluso en 1950, la tasa de alfabetización en China rondaba el 20 por ciento. Esto se debía en parte al deficiente estado del sistema educativo, pero también, en parte, a la complejidad de los caracteres que los estudiantes debían aprender.

La baja alfabetización, a su vez, perjudica el desarrollo económico, ya que existe una Fuerte vínculo entre alfabetización y crecimiento económico.Los caracteres simplificados se introdujeron en parte para impulsar la alfabetización y, a través de ella, la economía.

04 La historia de los caracteres chinos simplificados

A principios del siglo XX, la forma literaria clásica del chino escrito, conocida como 文言文 (wényánwén), cayó en desuso. En lugar de mantener separadas Reglas gramaticales en el caso del chino escrito y hablado, la gente empezó a escribir chino tal como se hablaba.

Caracteres chinos tradicionales escritos en una pizarra.
La forma vernácula del chino escrito se conoce como 白话文 (báihuà wén).

Este cambio simplificó enormemente la lectura y la escritura, permitiendo que prácticamente cualquier persona con un nivel educativo adecuado pudiera producir y consumir literatura. Sin embargo, no logró que la gran mayoría de la población china alcanzara la alfabetización.

En la década de 1950, poco después de llegar al poder, el Partido Comunista de China emprendió profundas reformas educativas destinadas a fomentar el crecimiento económico mediante la mejora de la alfabetización. Como parte de estas reformas, el gobierno introdujo la primera ronda de simplificaciones de caracteres chinos en 1956, que se finalizó como lista oficial en 1964.

Comparación de caracteres chinos simplificados y tradicionales publicada en el Beijing Daily.
Una página publicada en 1955 en el Diario de Pekín anunciaba que el periódico comenzaría a utilizar caracteres simplificados, en lugar de los tradicionales.

En las décadas de 1970 y 80, Singapur y Malasia adoptaron las simplificaciones chinas en sus propios programas de estudios de mandarín. El chino clásico todavía se enseña en las clases de literatura de China continental, pero la mayoría de los documentos ya no se escriben en él.

Es difícil aislar el efecto preciso de la simplificación de caracteres, ya que fue una medida entre muchas en las reformas educativas más amplias del gobierno. Sabemos que las reformas en su conjunto ayudaron a elevar el tasa de alfabetización En 1982, la cifra ascendía a aproximadamente el 65 por ciento, y en la actualidad supera el 97 por ciento.

CLI Profesor y alumno en una clase particular de chino en Guilin.

Estudia chino en Guilin o empieza online.

CLI Ofrecemos clases de chino personalizadas adaptadas a tus objetivos. Únete a nosotros. Programa de Inmersión en Guilin o comenzar desde cualquier lugar con un lección de chino gratis .

05 ¿Cómo se simplificaron los caracteres chinos? Los 3 métodos principales

Se utilizaron tres métodos principales para facilitar la lectura y escritura de los caracteres chinos. El enfoque se centró en simplificar los caracteres comunes, donde se creía que la reforma tendría el mayor impacto.

Caracteres chinos tallados en una pared de piedra.
La simplificación se centró en los caracteres de uso frecuente, reduciendo los trazos necesarios para escribirlos.

1. Simplificación de la estructura de los personajes

Estas simplificaciones implicaban eliminar o modificar elementos dentro de un carácter. Existían muchas variantes, pero la idea general era la misma: reducir los trazos.

Por ejemplo, (chǐ) convertirse 齿 (chǐ), con todos los elementos del cuadro inferior menos uno eliminados. Esto hizo que el carácter de 7 trazos fuera más simple y, por lo tanto, más rápido de escribir con la escritura correcta. Orden de trazos chinos.

El carácter chi se muestra desde la forma clásica hasta la tradicional y la simplificada.
La evolución de los 齿 (chǐ) de la forma clásica a la simplificada.

Otro ejemplo es mariscos (bei), que se convirtió (bei). Aquí se simplificó todo el carácter, reduciendo los trazos necesarios de 7 a 4.

En total, se simplificaron 482 caracteres utilizando este método.

El carácter se muestra desde la forma clásica a la tradicional y a la simplificada.
La evolución de los (bei) de la forma clásica a la simplificada.

2. Derivación de nuevos caracteres a partir de componentes simplificados.

De los 482 caracteres simplificados por el primer método, 132 pueden utilizarse como componentes para simplificar aún más otros caracteres. 齿 (chǐ) es uno de los 350 caracteres que no se reutilizan de esta manera.

(bei), por otro lado, aparece en muchos caracteres diferentes. Cada carácter contiene la forma tradicional mariscos podría simplificarse intercambiando .

Usando este método, (zhen) convertirse (zhen), o regalo (zen) convertirse (zen).

El carácter zhen se muestra desde la forma clásica hasta la tradicional y la simplificada.
El personaje (zhen) simplificado a través de su componente.
El carácter zeng se muestra desde la forma clásica hasta la tradicional y la simplificada.
El personaje (zen) simplificado a través de su componente.

También se pueden combinar varios componentes simplificados dentro de un solo carácter. Por ejemplo, (bei) se combina con Agotado (jǐn, simplificado a partir de ambos y Así) para simplificar (jìn) dentro (jìn), reduciendo el número de golpes de 21 a 10.

El carácter jin se muestra desde la forma clásica hasta la tradicional y la simplificada.
El personaje (jìn), simplificado utilizando dos componentes simplificados a la vez.

3. Eliminación de variantes del mismo carácter

Los dos primeros métodos implicaban cambiar caracteres, pero muchos caracteres tradicionales comparten la misma pronunciación e incluso el mismo significado. Para estos caracteres, se eligió una única variante que los representara a todos.

Por ejemplo, llamar (hu) fue elegido para representar exclusivamente , , , y llamar en chino simplificado.

La mayoría de las veces se elegía la variante más simple, pero ocasionalmente se imponía otra por razones estéticas o históricas. Por ejemplo, (Zha) fue elegido sobre estrujar porque es significativamente más antiguo, aunque requiere 14 golpes y estrujar solo 13.

06 ¿Cuántos caracteres chinos simplificados existen?

La gente suele querer saber cuántos caracteres simplificados existen, y afortunadamente hay una respuesta oficial. En 2013, el gobierno chino publicó el 通用 规范 汉字 表 (Tōngyòng Guīfàn Hànzì Biǎo), o Tabla de Caracteres Chinos Estándar Generales, que contiene 8,105 caracteres.

Caracteres chinos simplificados escritos en una pizarra
La tabla oficial de caracteres chinos estándar generales contiene 8,105 caracteres.

Es importante recordar que muchos de estos se superponen con sus contrapartes tradicionales, como los números. , dos, y tresMientras tanto, las estimaciones para el número total de caracteres tradicionales pueden exceder 100,000.

Debido a que el método de sustitución de componentes puede simplificar caracteres que no aparecen en la lista oficial, la respuesta verdadera es más complicada, al igual que la proceso de simplificación lo era en sí mismo. La buena noticia para los estudiantes: necesitas muchos menos caracteres que los necesarios para alfabetizarse.

07 La segunda ronda de personajes simplificados (y por qué fracasó)

No del todo satisfecho con la primera ronda de simplificaciones, el gobierno chino promulgó un segundo plan de simplificación en diciembre de 1977. Su objetivo final era reducir el número de trazos por carácter a menos de 10, utilizando los mismos tres métodos descritos anteriormente.

Sin embargo, hubo algunas diferencias clave. Si bien casi el 90% de los caracteres simplificados en la primera ronda ya existían de forma no oficial (en escritura cursiva, por ejemplo), la mayoría de los cambios de la segunda ronda fueron creaciones completamente nuevas.

Caracteres chinos tradicionales escritos en caligrafía.
La mayoría de las simplificaciones de la segunda ronda consistieron en formas de nueva invención, en lugar de convenciones manuscritas ya existentes.

Otro problema era el enfoque. El primer esquema se centraba en los caracteres más utilizados, mientras que el segundo se centraba en cualquier carácter con más de 10 trazos, simplificando a menudo los caracteres que se usaban con poca frecuencia.

Estos factores hicieron que la segunda ronda fuera muy impopular y que se revocara oficialmente en 1986. Desde entonces, los caracteres simplificados de la primera ronda siguen siendo la escritura oficial de China continental.

¿Podría el pinyin reemplazar a los caracteres chinos?

Otra vía para la simplificación provino de 汉语拼音 (Hànyǔ Pīnyīn), o pinyin, la romanización oficial del chino. Desde su introducción en 1958, algunos reformadores han abogado por que el pinyin reemplace por completo los caracteres.

Esta idea nunca obtuvo mucho apoyo. Aunque los personajes pueden ser difíciles de aprender, la mayoría de los reformadores reconocieron que Los caracteres chinos son una parte esencial de la lengua

Después de retractarse de la segunda ronda, el gobierno chino dejó claro que no tiene intención de realizar más cambios drásticos en el sistema de escritura. Hoy en día, el papel práctico más importante del pinyin es como método de entrada para escribir caracteres chinos en teléfonos y ordenadores.

Estudiantes aprendiendo caracteres chinos simplificados en CLI en Guilin
Estudiantes en CLI En Guilin se estudia mandarín utilizando caracteres chinos simplificados.

08 ¿Debería aprender chino simplificado o tradicional?

La gran mayoría de los hablantes de chino en todo el mundo utilizan caracteres simplificados, por lo que para muchos resulta útil aprenderlos, sobre todo porque son más fáciles de escribir. Además, son el sistema de escritura estándar para los exámenes HSK y la mayoría de los libros de texto de China continental.

Sin embargo, también hay buenas razones para aprender caracteres tradicionales. Quizás tengas familia en Hong Kong o Taiwán, te interese la literatura clásica china o simplemente te parezcan más bonitos.

Tampoco es raro aprender primero los caracteres simplificados y luego explorar los tradicionales. Muchos estudiantes descubren que conocer un sistema facilita mucho el reconocimiento del otro.

Escena callejera en Hong Kong con letreros tradicionales chinos.
Los caracteres tradicionales siguen siendo el sistema de escritura estándar en Hong Kong, como se puede apreciar en la señalización de sus calles.

Lo más importante es que la elección es tuya. Incluso puedes aprender chino hablado sin estudiar caracteres en absoluto, aunque aprendiendo personajes es muy recomendable.

09 Caracteres comunes del chino simplificado y sus equivalentes tradicionales

La tabla que aparece a continuación muestra 25 caracteres simplificados de uso frecuente junto con sus equivalentes tradicionales. Para un estudio más profundo, consulte nuestra guía sobre 100 caracteres chinos más comunes.

simplificada Pinyin Significado Tradicional
ài amor
bèi concha; tesoro
pluma; pincel
biān lado; borde
chē coche; vehículo
dōng este
duì correcto; hacia
ér niño; hijo
fēi para volar
palabra de medida general
guó país; nación
hàn Chino Han
hòu después; detrás
huá espléndido; China
huì puede; reunión
jiàn para ver
lái venir
lè / yuè feliz; música
caballo
mén puerta; portón
aire; gas
shū Se publica el libro en inglés
tīng escuchar
practicar
xué estudiar; aprender

10 Preguntas Frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre los caracteres chinos simplificados y los tradicionales?

Los caracteres simplificados son versiones rediseñadas de los caracteres tradicionales con menos trazos, introducidas en China continental a partir de 1956. Sin embargo, muchos caracteres son idénticos en ambos sistemas.

¿En China continental se utilizan caracteres simplificados o tradicionales?

En China continental se utilizan caracteres simplificados como escritura oficial. Los caracteres tradicionales siguen siendo el estándar en Taiwán, Hong Kong y Macao.

¿Cuántos caracteres chinos simplificados hay?

La tabla oficial de caracteres chinos estándar generales, publicada en 2013, contiene 8,105 caracteres. Muchos de ellos son idénticos a sus equivalentes tradicionales.

¿El mandarín se escribe en chino simplificado o tradicional?

El mandarín es una lengua hablada y puede escribirse con cualquiera de los dos alfabetos. Se escribe con caracteres simplificados en China continental y con caracteres tradicionales en Taiwán.

¿Deberían los principiantes aprender primero chino simplificado o tradicional?

La mayoría de los estudiantes comienzan con caracteres simplificados porque son los que usa la mayoría de los hablantes de chino y los que se incluyen en los exámenes HSK. Los estudiantes con vínculos con Taiwán o Hong Kong, o con interés en la literatura clásica, pueden preferir comenzar con caracteres tradicionales.

11 Conclusión

Los caracteres chinos simplificados surgieron de una de las mayores campañas de alfabetización de la historia, transformando la forma en que más de mil millones de personas leen y escriben. Cuentan una historia sobre lenguaje, política, economía y educación a la vez.

Sin importar qué sistema de escritura elijas estudiar, ahora conoces la diferencia entre ambos, así como el origen y el mecanismo de los caracteres simplificados. Este conocimiento te será muy útil en cualquier ámbito de tus estudios de chino.

12 Referencias Seleccionadas

  • Enciclopedia Británica: panorama general de la escritura china y el desarrollo del sistema de caracteres. Ver fuente →
  • Enciclopedia Británica: la dinastía Qin (221-207 a. C.) y la estandarización temprana de la escritura china. Ver fuente →
  • Enciclopedia Británica: biografía de Lu Xun y su papel en los debates modernos sobre la reforma del idioma chino. Ver fuente →
  • Gobierno de la República Popular China: Tabla de caracteres chinos estándar generales (通用规范汉字表), 2013. Ver fuente →
  • Banco Mundial: datos sobre la tasa de alfabetización de adultos en China. Ver fuente →
  • Universidad de California, San Diego (David K. Jordan): las reglas y el proceso de simplificación de los caracteres chinos. Ver fuente →