¿Cómo se llama la moneda china?

China tiene la segunda economía más grande del mundo y el dinero chino juega un papel cada vez más importante en las transacciones financieras globales. Dicho esto, todavía hay mucha confusión cuando se trata de la moneda china. Incluso la cuestión de cómo llamar dinero chino puede resultar desconcertante.

Siga leyendo para descubrir las diferencias entre el renminbi chino (RMB) y el yuan (CNY) y aprenda a hablar sobre la moneda china tanto en inglés como en chino.

Moneda china cuidadosamente distribuida sobre la mesa con la mano abierta de la persona arriba

Índice del contenido

Flexible Scheduling, Affordable Pricing ✈️ ⛩️
Enroll in our Chinese language school in Guilin, China and learn Chinese through guided conversation and daily practice. Progress with your dedicated team of Chinese teachers online or in person.

Learn Chinese with CLI

CLI is a center for Chinese language and cultural studies in Guilin, China.

¿Cuál es el nombre de la moneda china?

Es posible que haya oído hablar de la moneda china como "renminbi, ”Que generalmente se abrevia como RMB. En chino, renminbi está escrito 人民币 (rénmínbì in Pīnyīn), que significa "dinero del pueblo".

Sin embargo, de manera confusa, es posible que también haya oído hablar del dinero chino como "yuan”(元 yuán), comúnmente abreviado como CNY ("Yuan chino").

Un hombre pasaba junto a una pantalla que mostraba los precios de las acciones chinas en renminbi chinos

Los distintos nombres utilizados para referirse a la moneda china pueden resultar confusos para los no iniciados.

¿RMB o CNY?

¿Por qué hay dos nombres para el dinero chino? ¿China tiene dos monedas diferentes? ¿Cuál es la diferencia entre RMB (renminbi) y CNY (chino yuan)?

De hecho, hay muy poca diferencia práctica entre los términos RMB (renminbi) y CNY (chino yuan), y a menudo oirás que estas dos palabras se usan indistintamente. En la lengua vernácula de todos los días, RMB y CNY son exactamente lo mismo.

Sin embargo, si le pregunta a un economista, le dirá que estos términos en realidad son algo diferentes. Todo se reduce a la diferencia entre moneda y unidades monetarias.

La palabra renminbi entró en uso el mismo año en que se fundó la República Popular China, en 1949. La palabra yuan, sin embargo, es mucho más antiguo y originalmente se usó para referirse a las monedas de plata que los comerciantes europeos solían comerciar con los comerciantes chinos hace casi 500 años.

Moneda china cuidadosamente distribuida sobre la mesa con la mano abierta de la persona arriba

En el uso diario, RMB y CNY son intercambiables. Técnicamente, sin embargo, RMB es el nombre de la moneda china (como el dólar estadounidense), mientras que CNY es una unidad de esa moneda (como "bucks" o "dólares").

Hoy, renminbi es el nombre general de la moneda china, mientras que yuan es el nombre de una unidad de esa moneda. Una forma de entender esto es imaginar un país que utiliza el oro como moneda.

Cuando le digas a alguien cuánto cuesta algo, es poco probable que digas "Este automóvil cuesta 10 de oro". Necesita algún tipo de unidad, como onzas. Entonces podría decir: "Este automóvil cuesta 10 onzas de oro". En este ejemplo, el oro es la moneda y la onza es la unidad.

Un citado comúnmente ejemplo de una situación similar es la diferencia entre "libras esterlinas" y "libras" en Gran Bretaña. En lugar del oro, Inglaterra decidió utilizar la plata como moneda y, en la actualidad, su moneda todavía se conoce como "libra esterlina". Sin embargo, técnicamente, no se puede decir que algo cueste “15 libras esterlinas”. En su lugar, debe decir que cuesta "15 libras esterlinas" o simplemente "15 libras".

En chino, entonces, técnicamente sería incorrecto decir que mi desayuno cuesta “15 renminbi. " En cambio, debería decir que cuesta "15 yuan."

$10.99
You will receive 60 red envelopes (6 envelopes per design) in 10 designs: “Best wishes for you,” “Happy New Year,” “Happy Every Day,” and other Chinese blessings, a sufficient quantity for you to use for any occasion.

Buy from Amazon

We earn a commission if you make a purchase, at no additional cost to you. 12/06/2023 19:40 pm EST.

¿Cómo se refiere la gente en China a su dinero?

Si encuentra confusa la diferencia entre moneda y unidades, podría parecer una buena idea averiguar qué palabra para dinero es más popular en China y usar esa.

Sin embargo, lamentablemente, ni la palabra "yuan"Ni la palabra"renminbi”Se usa comúnmente en China. En cambio, la mayoría de la gente en China se refiere a su dinero como "kuài”(块).

Por ejemplo, si va a comprar una bola de masa hervida al vapor para el desayuno y pregunta cuánto cuesta, el vendedor podría responder: "yī kuài”(一块), por lo que él o ella quiere decir que cuesta uno yuan. Muelle es en realidad una palabra de medida china que se usa comúnmente en muchos contextos diferentes para significar "una pieza".

Es por eso que también puede escuchar a los proveedores en China decir que algo cuesta "yī kuài qián”(一 块钱). Ya que "qián"Significa" dinero ", si se traduce literalmente," 一 块钱 "significa que su panecillo al vapor cuesta" una pieza de dinero ".

Refiriéndose a yuan como "dónde"En China es similar a la forma en que los estadounidenses se refieren a los dólares estadounidenses como" dólares ".

$16.99
Deep meaning and spirit: the silk material and tassels represent good luck and good health, and red means lucky and joyful in China. Giving these lucky envelopes as gifts to others, whether they are Chinese or not, they can feel your sincere care and blessing

Buy from Amazon

We earn a commission if you make a purchase, at no additional cost to you. 12/06/2023 22:45 pm EST.

一 元 es "un yuan". ¿Por qué mi dinero no dice 一 元?

El papel moneda chino viene en denominaciones de uno, cinco, diez, veinte, cincuenta y cien. Si ha aprendido a escribir números en chino, es posible que se sorprenda cuando, al examinar sus billetes, observe que, si bien los números arábigos como 1 y 5 se muestran de forma destacada, los números chinos correspondientes como 一 (yī) y 五 (wǔ) no se encuentran en ninguna parte.

Además, aunque verá la palabra “yuan"Escrito en chino pinyin, no verás el personaje por yuan (元) en cualquier lugar.

Si miras de cerca un 1 yuan billete de banco, sin embargo, verá los caracteres 壹 圆 (yī yuán) debajo del "1" en el centro a la izquierda del retrato de Mao. Aunque se ven bastante diferentes, los caracteres 壹 圆 (yī yuán) son en realidad los mismos que 一 元 (yī yuán).

El carácter 圆 (yuán) es una variante de 元 (yuán) y los dos comparten la misma pronunciación. En cuanto al 壹 (yī), es solo otra forma más complicada de 一 (yī) que utilizan los banqueros en China como medida antifraude, ya que es más difícil de modificar que el simple 一 (yī).

anverso y reverso del billete de banco chino de un yuan renminbi

Las otras denominaciones de billetes chinos también reemplazan los caracteres numéricos chinos regulares con los que puede estar familiarizado con caracteres especiales resistentes al fraude. También puede notar estas formas más complicadas de escribir números en ciertos recibos oficiales que obtiene en China.

Afortunadamente, la pronunciación de todas estas palabras numéricas a prueba de fraude de aspecto complejo es la misma que la de las palabras numéricas chinas que quizás ya haya aprendido. Consulte la siguiente tabla para ver cómo escribir números chinos como un banquero:

NumberFamiliar FormComplex Formpīnyīn
1
5
10shí
20二十贰拾èrshí
50五十伍拾wǔshí
100一百壹佰yībǎi

¿China todavía acepta efectivo?

Aprender a hablar e identificar las cifras sobre el dinero de China es importante, pero si ha estado siguiendo las noticias sobre el auge de los pagos móviles en China, es posible que se pregunte si será necesario que utilice chino físico renminbi mientras esté en el país.

Si no está seguro de cómo utilizar las plataformas de pago móviles chinas, le complacerá saber que China todavía acepta efectivo. Sin embargo, es importante reconocer que, aunque las facturas físicas todavía circulan mucho en China, las opciones de pago móvil como WeChat Pay y Alipay se están volviendo cada vez más comunes.

Incluso es posible pasar un día entero pagando todo con un teléfono inteligente en lugar de efectivo. Incluso los propietarios de pequeños puestos de verduras en los tradicionales mercados húmedos aceptan pagos móviles.

un estudiante de CLI que usa renminbi chino para comprar un bocadillo a un vendedor ambulante de Guilin

Aunque todavía es posible pagar en efectivo en China, las opciones de pago móvil gozan de una creciente popularidad.

De hecho, los pagos móviles se han vuelto tan comunes que algunos comerciantes ya no tienen suficientes billetes pequeños a mano para hacer cambios.

A veces, si un cliente intenta pagar en efectivo pero no tiene la cantidad exacta, los dueños de las tiendas y los taxistas dirán que no pueden hacer el cambio y solicitarán que el cliente pague usando WeChat o Alipay en su lugar.

Si planea quedarse en China por un período prolongado de tiempo, configurar una cuenta WeChat Pay o Alipay definitivamente le hará la vida mucho más fácil.

Sin embargo, si solo planea quedarse en China por un corto tiempo, debería poder retirar efectivo en la mayoría de los cajeros automáticos chinos utilizando las principales tarjetas de crédito, como Visa o Mastercard. En la mayoría de los casos, tendrá que pagar una pequeña tarifa al retirar dinero con tarjetas internacionales.

¿Cuánto dinero en efectivo debo llevar a China?

Si viaja a China por primera vez, es posible que se pregunte si debe traer efectivo o no.

Legalmente, se le permite traer 20,000 CNY, 5,000 USD o el equivalente en otras monedas extranjeras a China cuando venga. Dado que este número a veces puede cambiar, asegúrese de verificar que este sigue siendo el caso antes de viajar.

Sin embargo, de manera realista, por lo general no necesitará llevar mucho dinero en efectivo. El USD no se acepta en China, por lo que es poco probable que lo necesite durante su viaje.

Hay cabinas de cambio de divisas en la mayoría de los aeropuertos importantes de las grandes ciudades, por lo que puede traer una pequeña cantidad de su propia moneda y cambiarla en el aeropuerto cuando llegue. Alternativamente, puede cambiar dinero en su país de origen antes de subir al avión. 

dos miembros del personal de CLI se paran con globos en el fondo mientras organizan una rifa durante un evento de aniversario de CLI

Hay límites a la cantidad de efectivo que los viajeros pueden traer a China.

Antes de viajar, es una buena idea familiarizarse con la corriente los tipos de cambio para el chino renminbi y traer suficiente dinero en efectivo para cubrir el costo de un taxi desde el aeropuerto hasta su hotel, así como suficiente para cubrir un par de noches en su hotel junto con el depósito del hotel.

Una vez que haya llegado a su hotel y se haya instalado, podrá salir y retirar más efectivo de un cajero automático.

¡No lo gastes todo en un solo lugar!

Pagar cosas en una nueva moneda en un nuevo país puede ser emocionante, pero asegúrese de tener una buena idea de cuánto está pagando realmente en su propia moneda equivalente antes de gastar.

¡El valor de la moneda china ha seguido mejorando frente al dólar en los últimos años y las cosas en China no son tan baratas como antes!

Una vez que tengas tu renminbi en la mano, asegúrese de tomarse un tiempo para examinarlo y pensar en su historia, su futuro y todas las diferentes formas que existen para referirse a él tanto en inglés como en chino.

Clase de prueba gratis de 30 minutos

Clase de prueba gratis de 30 minutos

Continuar explorando

Aprende chino en China ¡y únase a la comunidad CLI!
Con sede en la pintoresca Guilin, China, CLI es un centro líder en estudios culturales y del idioma chino.