Qu'est-ce que le pinyin ?

De nombreux étudiants en chinois mandarin sont surpris d'apprendre qu'avant de se plonger dans les mystères des caractères chinois (汉字 hànzì), ils doivent d'abord apprendre un tout autre système d'écriture, appelé pinyin. Qu'est-ce que le pinyin, demandez-vous?

Lisez la suite pour en savoir plus sur cet ingénieux système de romanisation des caractères chinois. Une fois que vous avez compris comment le pinyin est né, consultez CLI's graphique pinyin chinois interactif pour apprendre le système.

Flexible Scheduling, Affordable Pricing ✈️ ⛩️
Enroll in our Chinese language school in Guilin, China and learn Chinese through guided conversation and daily practice. Progress with your dedicated team of Chinese teachers online or in person.

Learn Chinese with CLI

CLI is a center for Chinese language and cultural studies in Guilin, China.

Pinyin : une partie intégrante de l'apprentissage du chinois

La langue chinoise a une longue histoire - les premières origines connues remontent 6,000 ans. En effet, les archéologues ont écriture chinoise découverte dès la fin de la dynastie Shang (1600 - 1046 avant notre ère). Cela signifie que le Système de caractères chinois a au moins 3,000 ans.

Mais les caractères chinois sont notoirement difficiles à apprendre, même pour les locuteurs natifs. Entrez : pinyin.

Le pinyin chinois, le système officiel de romanisation du chinois standard en Chine continentale, est le plus couramment utilisé. système phonétique pour écrire le mandarin en utilisant le Alphabet latin. Le chinois est difficile, mais apprendre le pinyin au début de ses études chinoises accélère considérablement la vitesse à laquelle un étudiant typique acquiert la langue.

Pinyin, pour nos besoins, est un outil linguistique qui assiste le processus d'apprentissage de la langue et vous permet de taper en chinois sur votre ordinateur ou votre smartphone.

Une brève histoire du pinyin

Quand les érudits ont-ils pour la première fois transcrit le chinois à l'aide des alphabets occidentaux ? En 1605, le missionnaire jésuite Matteo ricci a publié le premier texte chinois-occidental connu, intitulé Xizi Qiji. Ce système utilisait l'alphabet romain pour transcrire la langue chinoise.

Systèmes écrits concurrents

Avance rapide jusqu'au début du 20e siècle et vous trouverez plusieurs systèmes de romanisation concurrents pour le mandarin : Wade-Giles, Romanisation de la carte postale chinoise (qui tristement nous a donné Pékin pour Pékin), Et Gwoyeu Romatzyh.

Chacun de ces systèmes est venu avec sa part de problèmes, cependant. En raison de l'insatisfaction persistante à l'égard des méthodes de romanisation existantes, les chercheurs ont continué à rechercher une meilleure solution.

Dans les années 1930, le Parti communiste chinois, en collaboration avec les dirigeants de l'URSS, a introduit un alphabet phonétique utilisant des lettres romaines appelées Sin Wenz, signifiant "nouvelle écriture". L'objectif était d'améliorer l'alphabétisation dans l'Extrême-Orient russe, notamment pour les immigrants chinois. Sin Wenz a atteint son apogée dans les années 1940.

Matteo Ricci et un autre missionnaire jésuite en Chine

Les missionnaires jésuites comme Matteo Ricci ont été les premiers à romaniser la langue chinoise.

Entre Zhou Youguang

Dans les années 1950, un groupe de linguistes chinois a commencé à travailler sur un nouveau système de romanisation afin d'accroître l'alphabétisation. Bientôt, linguiste et sinologue Zhou Youguang a produit une percée majeure : Hanyu Pinyin (汉语拼音).

Beaucoup de gens considèrent Zhou comme « le père du pinyin », mais il a humblement déclaré :

"Je ne suis pas le père du pinyin, je suis le fils du pinyin. C'est [le résultat] d'une longue tradition depuis les dernières années de la dynastie Qing jusqu'à aujourd'hui. Mais nous avons réétudié le problème et l'avons revisité et l'avons fait. plus parfait."

En d'autres termes, Zhou a estimé que son système écrit était simplement le produit de siècles de translittération du chinois en orthographe romanisée.

Zhou Youguang, le père du pinyin, écrivant à un bureau

Zhou Youguang est considéré comme le père du pinyin.

Le pinyin devient officiel

Le 11 février 1958, le pinyin a officiellement remplacé toutes les autres méthodes de romanisation en Chine.

Cependant, il a fallu du temps pour que le nouveau système se répande à l'étranger. En fait, le Los Angeles Times a attendu le 2 mars 1979 pour adopter et présenter ses lecteurs à la méthode d'écriture de Zhou.

"Pékin", a déclaré le Times à son auditoire, serait désormais "Pékin", tandis que "Canton devient Guangzhou et Tientsin devient Tianjin".

Heureusement, le monde occidental a progressivement adopté le pinyin au cours des 70 dernières années. Aujourd'hui, il est reconnu par la Chine, Taïwan, Singapour, les États-Unis et les Nations Unies comme le système officiel de romanisation de la langue chinoise.

Pinyin dans les temps modernes

Les étudiants de la langue chinoise croient souvent que seuls les locuteurs non natifs utilisent le pinyin. En fait, cependant, les élèves chinois natifs apprennent également le système aux côtés des caractères chinois dès la maternelle.

Bien que le pinyin disparaisse des manuels après l'école primaire, il est toujours utile pour apprendre la prononciation et les tons de nouveaux caractères. De plus, les locuteurs natifs chinois utilisent quotidiennement le pinyin lorsqu'ils tapent sur des ordinateurs ou des téléphones portables.

Apprendre le pinyin au début de vos études chinoises aide à établir une base solide avec la langue et vous aidera à apprendre de nouveaux mots. Cependant, n'oubliez pas que ce système n'est qu'un outil d'aide au processus d'apprentissage du chinois.

Puis-je simplement apprendre le pinyin et non les caractères chinois ?

De nombreux étudiants se demandent s'ils peuvent simplement apprendre le pinyin et éviter Caractères chinois tout à fait. C'est extrêmement déconseillé!

Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles l'apprentissage des caractères aux côtés du pinyin est essentiel. Plus important encore, presque chaque son pinyin a plusieurs caractères chinois couramment utilisés qu'il représente.

Par exemple, prenez le son pinyin "guo". Cette combinaison phonétique peut signifier fruit (果 guǒ), pays (国 guó), traverser [une route] (过 guò, comme dans 过马路 guò mǎlù), marmite (锅), et une variété d'autres mots. « Guo » fait même partie des 100 plus noms de famille chinois courants (郭 Guō).

Au fur et à mesure que vous avancez dans vos études, essayer de vous souvenir de ces différents mots comme une seule combinaison de pinyin devient inefficace et inutilement difficile. Apprendre les caractères chinois vous permet d'associer plus facilement le sens à la prononciation.

Le pinyin est la pierre de rosette de la langue chinoise

Les caractères chinois sont beaux, intrigants et significatifs. Ce sont des morceaux vivants de l'histoire chinoise profondément ancrés dans la culture chinoise. Les caractères rendent l'apprentissage du chinois excitant et aventureux lorsque vous découvrez le "sens caché" derrière les radicaux, des caractères et des phrases.

Pinyin est la pierre de Rosette pour débloquer ce merveilleux univers. Par conséquent, si vous décidez de vous concentrer sur l'apprentissage du chinois, il est essentiel de comprendre à la fois l'importance et les limites du pinyin, ainsi que la signification culturelle et l'histoire des caractères chinois.

Passer à la caisse CLITableau Pinyin chinois de pour voir toutes les combinaisons phonétiques utilisées dans la langue chinoise.

Leçon d'essai gratuite de 30 minutes

Leçon d'essai gratuite de 30 minutes

Leçon d'essai gratuite de 30 minutes

Continuer l'exploration

Apprendre le chinois en Chine
Apprendre le chinois en Chine et rejoindre le CLI communauté!
Basé dans la ville pittoresque de Guilin, en Chine, CLI est un centre leader pour la langue chinoise et les études culturelles.