中国語の音調変化ガイド
中国語は声調言語だと聞いたことがあるかもしれませんが、基本声調に加えて、多くの声調があることをご存知ですか? 中国語の音調変化?
読み進めて、すべての言語学習者が知っておくべき重要な音調変化のルールを見つけてください。
目次
中国語にはどんな声調がありますか?
標準マンダリン、または普通話は、一般的には4つの声調(四声sìshēng)があると言われています。この数は、中性音と半三分の一音を数えるかどうかによって、5つまたは6つとされることもあります。/低い喉音 トーン。
多くの中国語学習者が声調(声调 shēngdiào)に苦労する理由の 1 つは、使用される文脈に応じて声調が変わることがあるからです。
これらの音調の変化を理解するには、まず、標準中国語の音調の元の変更されていないバージョンを理解する必要があります。
標準中国語の音調
標準中国語には以下の声調があります。
- 最初の音: 最初の音調「阴平 (yīnpíng)」は、通常「第一声 (dìyīshēng)」と呼ばれ、安定して水平で、上がったり下がったりしないことを意味します。一般的には高い音とも表現されます。「高 (gāo; 高い、背が高い)」という単語は、最初の音調を使用して発音されます。
- 2番目のトーン: 第二声 (dì'èrshēng) と呼ばれる第2声 (yángpíng) は上昇音です。「茶 (chá; tea)」という単語は第2声で発音されます。
- 3番目のトーン: 3番目の声調「上声 (shàngshēng)」は、通常「第三声 (dì sān shēng)」と呼ばれ、「买 (mǎi; 買う)」のように、下がってから上がる下降音調として最も一般的に教えられています。
他の音節と組み合わせると、第3音調は頻繁に大きな発音変化を起こすことに注意してください。この事実から、一部の著者は、第3音調に加えて、半第3音調と呼ばれる別の音調が存在すると主張しています。この半第3音調は、わずかに下がって再び上昇しない低喉音調です( 3番目の音調の変化 詳細については以下をご覧ください)。
- 第四音: 第四声(dìsìshēng)とも呼ばれる第四声(去声)は下降音です。树(shù; 木)という単語は第四声で発音されます。
- 中立音(第五音と呼ばれることもある): 中性声 (qīngshēng) は、中音域で弱く、強勢がありません。これは、东西 (dōngxi; 物) などの2音節中国語の最後の音節として頻繁に現れ、最初の音節として現れることはありません。一部の言語学者は中性声を実際の声調とは見なしていませんが、ほとんどの学習者はそれを実際の声調として聞きます。
声が高い子の場合、 音は一緒に高くなります。そして、低い声のバリトンの場合は、音は一緒に低くなります。したがって、すべての人の最初の音は同じレベルから始まるわけではありませんが、高くて平坦なままであるはずです。
中国語には一般的に 4 つの声調があると言われていますが、実際には 5 つ、あるいは 6 つの声調があると言う人もいます。
中国語では声調はどのように表記されますか?
最も一般的な中国語のローマ字表記は ピンインこのシステムでは、声調記号は、それが適用される音節の上に書かれます。
以下は、中国語の文字で書かれた文章の例です:我想去桂林。以下は、同じ文章をピンインで書いたものです:Wǒ xiǎng qù Guìlín。
時々、声調は数字で表記されます。このシステムでは、最初の声調は対応する音節の後に 1 を付けて表記され (例: 妈 ma1)、2 番目の声調は対応する音節の後に 2 を付けて表記されます (例: 林 lin5)。0 または XNUMX は中性声調を示します。
色分けシステムもあります。プレコは、1番目=赤、2番目=緑、3番目=青、4番目=紫/ピンク、5番目=灰色と色分けしています。
残念ながら、見慣れない漢字を見ただけでは、どの音調を使うべきかを知ることはできません。そのため、 中国語辞書 Pleco のようなアプリを携帯電話に保存して、必要なときに確認しましょう。
中国語を話すときにどの音調を使うべきかを知るには良い辞書が必要です
中国語における声調の重要性
中国語の音調は非常に重要であり、無視すべきではありません。非常に基本的なことや明白なことを言おうとしているときに音調を混ぜると、中国人は文脈に基づいてあなたの意図を推測できる可能性があります。
ただし、ジェスチャーや文脈上の手がかりを使わずに特定の内容を伝えようとしている場合 (電話中など)、理解してもらいたい場合はトーンの使用が絶対に不可欠です。
ピンインの綴りが同じに見える場合、文字自体を見る以外で、声調の違いが単語を区別する唯一の方法となります。
例:
- 外教 (wàijiào; 外国人教師)、外交 (wàijiāo; 外交)、崴脚 (wǎijiǎo; 足首を捻挫する)
- 教師 (jiàoshī; 先生), 教室 (jiàoshì; 教室), 礁石 (jiāoshí; 礁)
上記の例は、トーンを無視するのは自己責任である理由を示しています。
正しい音調がないと、「外教(wàijiào; 外国人教師)」は「崴脚(wǎijiǎo; 足首を捻挫する)」のように発音されてしまいます。
中国語の音調変化とは何ですか?
中国語で標準語の音調変化は「菘调规则 (biàndiào guīzé)」と呼ばれます。また、音調変化と呼ばれることもあります。これは、隣接する単語や音節の発音に応じて発生する音調変化を表すために言語学者が使用する一般的な用語です。
中国語の音調の変化は文脈によって異なります。中国語の文字はすべて独自の「本来の」音調を持っていますが、他の文字の隣に置かれた場合、これらの本来の音調の一部が変化することがあります。
中国語の最も重要な3つの音調変化ルール
一部の音調変更はオプションですが、その他は必須です。最も重要な 3 つの音調変更の必須ルールを以下に示します。
1. XNUMX番目の音調の変化
第三声調は習得するのが最も難しい声調の一つです。これはおそらく、単独で発音される場合を除いて、下声調として本来の形に現れることはほとんどないからでしょう。第三声調が他の文字と組み合わされると、 ほとんどの場合、音調が変化する.
3 番目の音調を含む音調変化の基本的な必須ルールは次のとおりです。
- グループ内に2つの連続した第3音が現れた場合、最初の第3音は第2音に変化する。この現象は頻繁に起こる。最も有名な例は 中国語の挨拶 你好 (nǐhǎo) は、ほとんどの学生が最初に学ぶ中国語の単語です。第三声調文字である你 (nǐ) と好 (hǎo) は、どちらも単独では第三声調が低下して発音されます。この声調変化の規則により、你好は「níhǎo」と発音されます。ただし、你好のピンインは依然として nǐhǎo と表記されます (声調変化の表記方法については、以下のセクションを参照してください)。
- 複数の第 3 音調が連続して現れる場合、グループ内の最後の音調のみが実際に第 3 音調として発音されます。 その他の音は第二声調に変わります。たとえば、中国の有名な風邪薬「999」の名前には、XNUMXつの第三声調が連続して含まれています(九九九 jiǔjiǔjiǔ)。しかし、発音すると、最初のXNUMXつの第三声調が第二声調に変わるため、名前は実際には「jiújiújiǔ」になります。
- 使用時 ほとんど 第三音は、他の第三音の後または単独で発音される場合を除いてどこでも発音される)、第三音は再び上昇することなくわずかに下がる低音として発音される。。 私は言い換えれば、 wそれが第 1、第 2、または第 4 のトーンの後に来る場合。したがって、ほとんどの場合、第 3 のトーンは低い喉音になります。
これらの第3音の変化は複雑で覚えにくいように聞こえるかもしれません。これらの変化の結果として、実際には第3音の最も一般的な発音は実際には次のようになることを認識するだけでも役立つかもしれません。 低く、わずかに下がった音, ディップトーンとして。
第三音調が下降音として発音されることはほとんどないという事実から、教師は第三音調の発音を変えるべきだと提案する人もいる。 第三音を教える方法それを低下音として説明し、この規則の例外を説明するのではなく、教師は生徒に3番目の音が低い音であると直接伝えるべきだと彼らは主張しています。
この見解を支持する人々は、下音調を第 3 音の本来の発音としてではなく、音調の変化として理解することが、生徒の発音の向上に役立つ可能性があると主張しています。
2. 不(bù)で音調が変わる
次の必須の音調変化ルールは、一般的に使用される「不(bù)」という文字で、「ない」または「ない」という意味です。 中国語で「いいえ」:
- 不(bù)の本来の声調は第四声である。しかし、別の第四声が続く場合、不(bù)は第2声として発音される。例えば、不(bù)の公式ピンインは、 不対 (bùduì; 誤り) 「不対」は連続する2つの下降音で構成されています。しかし、発音すると、不(bù)の音調は上昇する2番目の音調に変わります。したがって、不対の実際の発音は「búduì」です。
上記以外のすべての状況では、「不 (bù)」は元の第4音調を維持します。
「不 (bù)」のようなよく使われる中国語の単語に音調変化を適用すると、中国語の話し方がより本物らしく聞こえます。
3. 一(yī)で音調が変わる
頻繁に強制的に声調が変えられる、よく使われるもう一つの文字は「一」を意味する漢字「一 (yī)」です。
不 (bù) と同様に、一 (yī) は中国語話者が日常的に使用する中国語の単語です。その本来の声調は平調または水平調で、単独で発音されるときに最もよく使用されます。一 (yī) は、序数として、または住所や日付などの日常的な文脈で現れる通常の数として使用されるときも、本来の平調を保持します。
それ以外の場合は、次の必須のトーン変更ルールが適用されます。
- 一 (yī) は、4番目の声調が続くと、最初の声調から2番目の声調に変わります。このように、一 (bù) は不 (bù) に少し似ています。たとえば、一般的な構文である一个 (yīgè) は、何かの1つを意味しますが、一 (yī) の後に4番目の声調が続きます。したがって、この声調変化の規則の結果として、発音は「yígè」に変わります。
- 一 (yī) が第4声以外の前に来る場合、一声は第1声から第4声に変化します。たとえば、一般的な構文の一起 (yīqǐ) では、一 (yī) の後に第2声が来るため、発音すると第4声に変化し、「yìqǐ」になります。
声調の変化を正しく適用すると、中国人があなたの中国語をよりよく理解するのに役立ちます。
その他の音調の変化
上記の必須ルールに加えて、中国語には、一部の中国語ネイティブ話者が採用している、コンテキストに応じたオプションの音調変化ルールも含まれています。
ボーマン オプションのトーン変更 最初の第 4 音の後に別の第 4 音が続く場合の発音の仕方が微妙に変わるなどのことが関係します。これらはオプションなので、不要な混乱を避けるためにここではこれ以上時間をかけません。
中国語の音調変化はどのように書かれますか?
残念ながら、中国語の音調変化は一般的に 書き留められていない通常、ピンインで表記されることはないでしょう。
これは、特定の音調がさまざまな方法で変化することがある一方で、これらの文脈依存の変化によって、文字が単独で書かれたときの元の音調が変化することはないからです。
文脈に関係なく各文字の本来の声調をピンインで表記するのは、各文字の本来の声調を識別しやすくするためです。
中国語では声調の変化は書かれておらず、多くの初心者はこれに不満を感じています。
なぜ音色の変化を学ぶのでしょうか?
声調の変化について学ぶことは、中国語を学ぶ上で重要な部分です。とはいえ、驚くほど多くの中国語学習者が中国語の声調の変化のルールを知らないか、漠然としか知らないのです。
その理由の 1 つは、中国語教師の中には、初心者の生徒を威圧することを恐れて、声調変化のルールの存在を無視する傾向があるという事実です。このアプローチは理解できますが、声調変化のルールを教えないことは、長期的には生徒に不利益をもたらします。
中国語を真剣に学び、初級レベルを超えて勉強を続けるつもりなら、最初から声調変化のルールを学び、適用し始めるようにしてください。そうしないと、後になって悪い習慣を直すのに多大な時間と労力を費やすことになるでしょう。
早い段階で良い発音の習慣を身につけると、後で多くのトラブルを回避できます。
音調と音調変化を効果的に学ぶ方法
中国語の音調とそれに対応する音調変化を最もよく学ぶ方法は複雑なテーマであり、活発な学術的議論の対象となっています。以下は、学習プロセスを容易にするための簡単な提案です。
初日からトーンとトーンの変化を重要視する
声調と声調の変化は、中国語の不可欠な要素です。中国語を上手に学びたいなら、あなたも教師も初日から声調と声調の変化を学ぶことの重要性を強調するようにしてください。
トーン、特にトーンの変化を無視する方が簡単に思えるかもしれませんが、そうしないでください。後で後悔することになります。
声調を習得するには数か月から数年かかる場合がありますが、落胆しないでください。ピンインや基本的な中国語の文字の多くは比較的早く習得できますが、声調を習得するにはほとんどの学習者にとってより多くの時間と意図的な努力が必要です。
音調を学ぶときは、忍耐と粘り強さが鍵となります。
音調を覚えるために記憶術を使う
声調は記憶の中では曖昧になることがあります。外教 (外国人教師) の発音が wàijiào であるべきか wǎijiǎo であるべきか迷っている人は、あなただけではありません。
言語のこの側面に苦労している生徒の中には、 この記憶補助 音調を覚えるのに役立つ足場を楽しく構築する方法です。この足場は、学習後 3 ~ 12 か月で特定の単語の音調を積極的に思い出せるようになったら削除できます。
視覚化プログラムを使用して音色を確認する
トーンをよりよく理解するためのもう一つの素晴らしい方法は、ウェブサイトのような無料のトーン視覚化ツールを使用することです。 アムピッチページ上部の「実行」をクリックし、音を発するだけで、リアルタイムで視覚化されます。
シングスコープ は、トーンやトーンの変化を視覚化するためにも使用できる無料の電話アプリです。 プラート も優れた選択肢ですが、使用する前にコンピューターにダウンロードする必要があることに注意してください。このため、アクセスが少し複雑になりますが、より強力になります。
音のペアを聞き、発音することを学ぶ
音を単独で聞くことは、連続して聞くよりもはるかに簡単です。したがって、聞き取りと発音を学ぶことも重要です。 音のペア (最終的には 3 語、4 語などの単語のセットになります)。
1-1、1-2、1-3 という音調のペアから始めて、4-3、4-4、4-5 と続きます。20 つの音調があり、中立音調で始まる単語はないので、音調の組み合わせは 19 通りあります (音調の変化により 3-3 を 2-3 として数えると XNUMX 通りになります)。
可能な 20 の音調ペアは次のとおりです。
各ペアの例文:
Note: 音調連声による( この概念の紹介 上記のように、連続した第3音調(3-2)を持つ3文字の単語は、XNUMX-XNUMXと発音されます。
中国語を頻繁に話したり聞いたりする
ほとんどの場合、ネイティブ スピーカーは、話すときに適用する音調変化のルールを認識していません。多くの人にとって、音調変化のルールは、子どもの頃からその言語を聞いて身に付けた習慣にすぎず、明示的に教えられたものではありません。
中国語を母国語としない人にとって、特に母国語に声調がない場合、スピーチに声調を加えることは最初は奇妙に思えるかもしれません。したがって、最初は声調の追加と必須の声調変更ルールの適用について意識的に考える必要があります。
しかし、最終的な目標は、最終的に言語の「感覚」を養い、ネイティブ スピーカーと同じようにこれらのルールを自然かつ直感的に適用できるようにすることです。この能力を身に付ける最良の方法は、できるだけネイティブ スピーカーとコミュニケーションを取ることです。
ネイティブスピーカーと話す機会は、トーンやトーンの変化を聞いて練習する絶好の機会です。
中国で中国語を学ぶ 中国語の複雑な音調を習得するために必要な言語浸漬を達成するには、これが最善の方法です。しかし、それができない場合は、次のことも検討してください。 オンラインで中国語を学ぶ.
ネイティブスピーカーと話す以外にも、中国語のリスニング練習を楽しくする方法はたくさんあります。 中国語のポッドキャスト or 中国の歌 見て 中国のテレビ番組.
中国語を聞き、コミュニケーションをとればとるほど、中国語の発音はより自然になります。
ネイティブスピーカーと頻繁にコミュニケーションをとることが、中国語の音調を向上させる最良の方法です。
中国語の不可欠な部分
中国語の音調と音調の変化は習得が難しい部分ですが、絶対に不可欠なので、見落としてはいけません。初日から注意を払うようにすれば、将来の自分が感謝するでしょう。
音調変化語彙
Hànzì | Pīnyīn | Definition |
---|---|---|
四声 | sìshēng | the four tones (of modern Standard Mandarin) |
声调 | shēngdiào | tones |
阴平 | yīnpíng | official name for the first tone |
第一声 | dìyīshēng | common name for the first tone |
阳声 | yángshēng | official name for the second tone |
第二声 | dì'èrshēng | common name for the second tone |
上声 | shàngshēng | official name for the third tone |
第三声 | dìsānshēng | common name for the third tone |
去声 | qùshēng | official name for the fourth tone |
第四声 | dìsìshēng | common name for the fourth tone |
轻声 | qīngshēng | neutral tone; the fifth tone |
变调规则 | biàndiào guīzé | tone change rules; tone sandhi |
アン・メレディスは、ジョンズ・ホプキンス大学高等国際問題研究大学院 (SAIS) で国際政治学と中国研究の修士号を取得しています。プログラムの卒業要件の一部として、アンは 70 ページの修士論文をすべて漢字 (hànzì; 中国語の文字) で執筆し、審査を受けました。アンは中国の上海に住んでおり、中国語が堪能です。