중국어 읽기 및 쓰기 방법: Bopomofo 시스템 설명
중국에서 중국어 배우기 나에 줌 그리고 중국어를 유창하게!
가입하기 CLI 중국어 교사들로 구성된 개인 팀과 함께 중국어를 배우세요 온라인 또는 직접 CLI 센터 구이린, 중국.
너는 들었어. 병음, 하지만 대만의 사촌에 대해 들어보셨나요? 보포 모포? 이 대체 중국어 음성 체계에 대한 모든 내용을 알아보려면 계속 읽어보세요.
차례
보포모포란 무엇인가요?
Bopomofo는 공식적으로 Zhuyin Fuhao(注音符号 Zhùyīn Fúhào)라고 불리며 종종 BOPOMOFO로 쓰여지며 만다린 중국어와 관련 중국어를 표기하기 위한 음성 체계입니다. 중국어 방언. 이는 젊은 모국어 화자와 외국어 학습자에게 중국어 읽기와 쓰기를 가르치는 도구입니다.
보포모포는 대만에서 가장 일반적으로 사용됩니다. 이 섬의 공식 음역 시스템인 주음 문자는 컴퓨터 키보드와 소셜 미디어에 나타나며, 대만 전역의 유치원, 초등학교, 중국어 센터에서 가르칩니다.
이 시스템은 각각 구어체 중국어의 특정 소리에 해당하는 37개의 기호로 구성되어 있습니다. 여러 개를 결합하고 동반되는 것과 짝을 이루면 중국어 음조이 37개 기호는 말한 단어를 중국어로 쓰는 데 사용됩니다.
"보포모포"는 대만 전통 키보드의 처음 네 글자인 "ㄅㄆㄇㄈ"의 발음을 나타내는데, 이는 영어 키보드의 처음 여섯 글자를 나타내는 "QWERTY"와 비슷합니다.
중국 본토에 거주하는 경우 대체 로마자 표기 시스템을 접할 가능성이 더 높다는 점을 명심하세요. 병음 보포모포 대신에.
보포모포, 또는 주음부호는 37개 기호로 구성된 대만의 음성 체계로, 만다린 발음을 가르치는 데 널리 사용되고 있으며 키보드와 교육 자료에 사용됩니다.
어원과 기원
보포모포는 20세기 초에 공산주의 정권이 무너진 후 집권하면서 중국 본토에 처음 소개되었습니다. 청왕조. 원래는 1869년부터 1936년까지 살았던 학자 장빙링(章炳麟)의 대작이었던 이 체계는 고대 중국 문자와 그 당시 수도 베이징에서 가장 흔하게 사용되던 언어 발음에 기초하고 있습니다.
수세기 동안의 사회적 격변으로 인해 다양한 언어 방언은 중국 제국 역사의 대부분 기간 동안 전국적으로 사용되었으며, 방언은 도시와 지역마다 상당한 차이가 있었고 오늘날에도 여전히 그렇습니다.
표준화된 국가 언어를 만들고 현대 중국을 통일하려는 노력의 일환으로 보포모포 및 로마병음(罗马拼音 Luómǎ pīnyīn)과 같은 통일된 문자 체계가 구어 및 서면 의사소통의 표준으로 개발되었습니다.
보포모포는 1928년부터 1958년까지 중국 본토 학교에서 공식적으로 사용되었으며, 그 이후로 병음으로 대체되어 주요 음역 도구로 사용되었습니다.
보포모포는 20세기 초에 학자 장빙링이 개발한 것으로, 1958년에 병음으로 대체되기 전까지 중국 본토에서 통일된 음성 체계로 사용되었습니다.
현대 세계의 보포모포
본토에서 인기가 떨어졌음에도 불구하고, 보포모포는 현대 타이완의 링구아 프랑카로 남아 있습니다. 위에서 언급했듯이, 그것은 타이완 학생들에게 읽기와 쓰기를 가르치는 데 사용되는 주요 음성 체계이며, 서양 국가에서 유치원생과 초등학생에게 ABC를 가르치는 데 사용되는 것과 마찬가지입니다.
대부분의 대만인 역시 보포모포를 사용해 휴대전화나 컴퓨터에서 문자를 입력하고 사전에서 문자를 찾습니다.
특정 단어는 대만 호키엔, 또는 타이위(台语 Táiyǔ; 대만에서 일반적으로 사용하는 방언)에는 문자에 해당하는 것이 없으므로 많은 대만인들은 보포모포의 음성 기호를 사용하여 타이위로 단어를 표기합니다.
친구들과 어울려 대만 TV 쇼를 보거나 KTV에서 노래를 부르다가 자막에 이런 기호가 보인다면 말하거나 부르는 언어가 만다린어가 아니라 대만어라고 안전하게 추측할 수 있습니다.
대만에서 유학을 가게 되면 선생님과 교과서를 통해 보포모포라는 예술을 반드시 배울 수 있을 것입니다.
보포모포는 베트남, 인도네시아, 필리핀 등 다양한 아시아 국가의 중국어 수업에서도 흔히 사용됩니다. 그러나 일반적으로는 대응 체계인 병음보다 훨씬 덜 자주 가르쳐집니다.
보포모포는 대만의 교육과 일상생활에 중요한 역할을 하며, 대만 호키엔어 단어를 타이핑하고, 학습하고, 심지어 필사하는 데 사용되고 있으며, 아시아 전역의 중국어 수업에도 등장합니다.
Bopomofo 읽기와 쓰기 배우기
Bopomofo를 배울 준비가 되셨나요? 다행히도 학습 과정은 생각보다 생소하지 않을 수 있습니다. 어린 영어 학습자들이 라틴 알파벳의 소리에 따라 새로운 단어를 "소리 내어 발음"하도록 가르치는 것처럼, Bopomofo는 중국어 단어를 음성 구성 요소 또는 소리로 나누고 각 소리를 문자로 나타냅니다.
37가지 상징
보포모포어에 유창해지기 위한 첫 번째 단계는 음성학적 틀을 구성하는 37개의 기호를 암기하는 것입니다.
아래 표를 확인하여 각 주음 기호와 해당 음성 발음을 확인하세요.
Zhuyin | Pinyin |
---|---|
ㄅ | b |
ㄆ | p |
ㄇ | m |
ㄈ | f |
ㄉ | d |
ㄊ | t |
ㄋ | n |
ㄌ | l |
ㄍ | g |
ㄎ | k |
ㄏ | h |
ㄐ | j |
ㄑ | q |
ㄒ | x |
ㄓ | zh |
ㄔ | ch |
ㄕ | sh |
ㄖ | r |
ㄗ | z |
ㄘ | c |
ㄙ | s |
ㄚ | a |
ㄛ | o |
ㄜ | e |
ㄝ | ê |
ㄞ | ai |
ㄟ | ei |
ㄠ | ao |
ㄡ | ou |
ㄢ | an |
ㄣ | en |
ㄤ | ang |
ㄥ | eng |
ㄦ | er |
ㄧ | i |
ㄨ | u |
ㄩ | u |
위의 기호를 암기할 때 이 편리한 방법을 사용하여 각 소리를 따라 듣고 반복함으로써 기억력을 극대화하십시오. 주음음표.
보포모포를 마스터하려면 먼저 만다린어에서 고유한 소리를 나타내는 37개의 음성 기호를 배워야 합니다.
Bopomofo로 단어 만들기
주음을 사용하여 구어체 중국어 단어를 형성하려면 위의 여러 기호를 결합하여 발음을 "철자"합니다.
영어의 "team"이라는 단어를 생각해 보세요. 이 단어는 세 가지 뚜렷한 음성적 소리로 구성되어 있습니다. 자음 "t" + 모음 "ea" team + 자음 "m"입니다. 문자 그룹 "t", "ea" 및 "m"은 세 가지 뚜렷한 기호로 간주될 수 있으며, 함께 결합하면 단어를 형성합니다.
보포모포 체계의 37개 기호는 "t", "ea", "m"과 같은 음성 소리와 같은 방식으로 기능하지만 라틴 알파벳 문자가 아닌 기호를 통해 설명됩니다.
주음으로 쓰인 단어에는 기호 외에도 다음과 같이 해당 성조 기호가 포함됩니다.
- 1성 : (성조 표시 없음)
- 2성: ˊ (보포모포 기호 뒤에 위치)
- 3번째 음 ˇ (보포모포 기호 뒤에 위치)
- 4번째 음: ˋ (보포모포 기호 뒤에 위치)
- 5음 : ˙ (보포모포 기호 앞에 위치)
참고사항: 중국어 성조에 대한 이해에 완전히 자신이 없다면 필수적인 내용을 숙지하십시오. 만다린의 5가지 음조 및 이에 따른 사용 규칙.
보포모포는 음성 기호와 성조 기호를 결합하여 중국어 단어의 발음을 "철자"하는데, 이는 영어의 발음을 구성하는 것과 비슷합니다.
Bopomofo를 사용하여 단어 쓰기
Bopomofo를 사용하여 단어를 쓰는 방법에 대해 혼란스러우신가요? 중국어 문자 "好"를 살펴보면서 이 시스템이 어떻게 작동하는지 자세히 알아보겠습니다. "좋다"는 뜻입니다.
보포모포어에서 “好”라는 단어는 “h” 발음을 나타내는 ㄏ와 “ao” 발음을 나타내는 ㄠ로 구성되어 있습니다. “好”는 중국어 3성이므로 문자 뒤에 “ˇ” 기호도 추가됩니다. 따라서 “好”라는 단어는 보포모포어로 “ㄏㄠˇ”로 쓸 수 있습니다.
더 일반적인 중국어 단어와 주음 철자를 보려면 아래 표를 확인하세요.
Chinese Character | Zhuyin | Pinyin |
---|---|---|
它 | ㄊㄚ | tā |
我 | ㄨㄛˇ | wǒ |
得 | ㄉㄜˊ | dé |
吃 | ㄔ | chī |
在 | ㄗㄞˋ | zài |
대만 전역에서 사용되는 아동 도서와 초보 중국어 교과서에는 해당 보포모포 기호와 음조 표시가 작은 주석 힌트로 문자 옆에 표시되어 독자에게 각 문자를 발음하는 방법을 알려줍니다. 이 방법은 학습자가 문자를 주음 음과 연관시키는 데 도움이 됩니다.
학생들이 대부분의 일반적인 글자를 눈으로 보고 발음할 수 있게 되면, 결국에는 주음 힌트 없이 글자만 표시된 텍스트로 넘어갈 수 있으며, 이렇게 하면 풍부한 중국어 독서 자료를 접할 수 있습니다.
중국어 한자 "好"는 보포모포어로 "ㄏㄠˇ"로 쓰여지며, 이는 음성 기호와 성조 기호가 대만어 텍스트에서 발음을 안내하는 방식을 보여줍니다.
보포모포 대 병음
Bopomofo와 병음 두 방법 모두 중국어를 배우고자 하는 사람들에게는 편리한 옵션이지만, 두 방법 모두 완벽하게 익히려면 시간과 노력이 필요합니다.
하나의 언어, 두 가지 문자 체계
만다린 중국어는 세계에서 가장 많이 사용되는 언어입니다. 대부분의 만다린어 화자는 병음이 일반적으로 사용되는 중국 본토에 살고 있기 때문에 병음은 세계에서 가장 일반적으로 가르쳐지고 사용되는 중국어 음역 시스템입니다. 그것은 중국 본토에 있는 1.8억 명의 사람들의 공식 음성 시스템이며, 그들 중 많은 사람들이 학교에서 병음을 배웠고 그것을 사용합니다. 중국어를 입력하세요 어른이 되어서.
병음은 서양 언어 학습자들에게도 인기가 있는데, 병음으로 쓰인 단어는 많은 유럽 언어에서 쓰인 단어와 비슷하기 때문이다. 병음은 Bopomofo처럼 특이한 기호를 조합한 것이 아니라 라틴 알파벳을 사용하여 중국어 단어를 표기하기 때문이다.
그러나 보포모포 지지자들은 겉보기에 복잡한데도 주음 체계가 실제로는 올바른 중국어 발음을 가르치는 데 더 효과적인 도구라고 주장합니다.
병음 체계가 라틴 알파벳의 발음을 기반으로 하는 반면, 보포모포의 37개 문자는 표준 중국어의 발음에 따라 개발되었으며, 이를 통해 학생들의 발음이 원어민의 발음과 더욱 정확하게 비슷해지도록 훈련할 수 있습니다.
어떤 음역 시스템을 배워야 할까요?
방금 중국어를 유창하게 구사하기 위한 노력을 시작했다면, 자신의 고유한 목표에 가장 적합한 음역 시스템이 무엇인지 결정해야 합니다.
특히 거주, 근무 또는 중국 본토에서 공부하다, 일반적으로 국제적으로 인정된 병음 시스템을 배우는 것으로 시작합니다. 대부분 중국어 교과서 그리고 해외의 강사들도 병음을 사용합니다.
그럼에도 불구하고, 만약 여러분이 대만 사회에 특별히 관심이 있거나 섬에서 많은 시간을 보낼 계획이라면, 현지인들처럼 보포모포를 배우세요.
중국 본토와 국제적으로 사용하려면 병음을 선택하고, 대만의 문화와 언어에 중점을 두려면 보포모포를 선택하세요.
사람이 많을수록 더 즐겁습니다!
Bopomofo나 병음을 선택하는 것보다 더 좋은 게 뭐가 있을까요? 물론 둘 다 배우는 거예요! 이 두 가지 매혹적인 쓰기 방법을 마스터하면 발음을 개선하고, 중국어 언어학에 대한 이해를 심화하고, 지리적 위치에 관계없이 만다린어를 사용하여 성공하는 데 도움이 될 것입니다.
다행히, CLI국제적인 교육자로 구성된 팀이 여러분의 모든 중국어 학습 희망을 이루어드릴 수 있습니다.
우리에 등록하십시오. 온라인 1:1 레슨 또는 우리의 집중적인 수업에 참여하세요 구이린의 몰입 프로그램 끝없이 매혹적인 중국어 세계의 깊숙한 곳으로의 여행을 계속하세요.
중국어와 문화에 푹 빠질 수 있는 놀라운 목적지인 구이린의 아름다움을 발견하세요. 자세히 알아보세요 CLI의 프로그램 구이린.
보포모포어 어휘
Chinese Character | Pinyin | English |
---|---|---|
注音符号 | Zhùyīn Fúhào | Bopomofo, the transliteration system officially used in Taiwan |
罗马拼音 | Luómǎ pīnyīn | Roman pinyin, the transliteration system officially used in mainland China |
拼读 | pīndú | to "sound-out" a word; to pronounce a word after menatally reading it phonetically |
工具 | gōngjù | tool (literal or figurative) |
字母 | zìmǔ | letter of the alphabet |
辅音 | fǔyīn | consonant |
元音 | yuányīn | vowel |
口音 | kǒuyīn | oral speech sound; accent |
标准 | biāozhǔn | an official standard |
系统 | xìtǒng | system |
写法 | xiěfǎ | way of writing a character; spelling |
键盘 | jiànpán | keyboard |
打字 | dǎzì | to type |
输入法 | shūrùfǎ | input method |
台语 | Táiyǔ | Taiwanese Hokkien |
아니아스는 7년 넘게 중국과 대만에서 거주하고, 공부하고, 일해왔습니다. 이 기간 동안 그녀는 중국 문화와 현대 중국 사회에 대한 전문 지식을 쌓았습니다. Anias는 Bard College에서 동아시아 연구 및 중국어 학사 학위를 취득했습니다. 그녀는 현재 대만에 거주하고 있으며 중국어에 능통합니다.