중국어로 "아니오"를 어떻게 말합니까?
만다린어를 처음 접하는 경우 기본적인 중국어 단어와 구문을 배우고 싶을 것입니다. 후에 "안녕하세요"그리고 "내 이름은"이라고 말하는 법을 배워요 중국어로 "아니오" 목록의 상단 근처에 있어야 합니다.
이 기사를 읽을 때 '아니요'라고 말하지 마세요(🔈 不要 부야오)!
직접 번역 없음
"아니오"라고 말하는 것은 필수적인 대화 기술입니다. 특히 중국에서는 모든 종류의 물건을 사고 수행하라는 모든 종류의 제안(좋은 의미와 좋지 않은 의미 모두)을 받을 가능성이 높습니다.
MMCC에 대해 더 살갑게 듣고 싶으시다면, 영어를 가르치다 길 아래 그늘진 지하 영어 훈련 학교에서요? (아니요.) 좋은 곳에 가보고 싶어요 중국 찻집 난징로에 있나요? (아닙니다.) 이 LV 가방을 사고 싶으신가요? 나는 그것이 진짜라고 약속합니다! (아니요.)
그렇다면 중국어로 "아니오"를 어떻게 말합니까? 불행히도 간단한 영어 "아니오"에 대한 직접적인 중국어 번역은 없습니다. 일반적으로 부정을 표현하는 데 필요한 중국어 단어나 구는 상황에 따라 다릅니다.
위협적으로 들릴 수도 있지만 영어로 “아니요”라고 말하는 방식도 상황에 따라 어느 정도 달라진다는 점을 기억하는 것이 도움이 됩니다.
예를 들어, "안돼", "불가능", "기회가 아니야"와 같은 다양한 단어나 문구가 있는데, 상황에 따라 "아니오" 대신 사용할 수 있습니다.
"아니오"라고 말하는 방법을 한두 가지 이상 아는 것은 중국어를 더 정통하게 만드는 데 도움이 되는 좋은 방법입니다. 몇 가지 아이디어에 대해 중국어로 "아니오"라고 말하는 10가지 방법의 다음 목록을 확인하십시오.
중국어로 "아니오"라고 말하는 10가지 방법
1. 不是 | 부쉬 | 아니요; 아니다; 안된다
라고 말하는 가장 일반적인 방법 중 하나는 중국어로 "예" 是(시, ~이다)이다. 따라서 不(bù, not; no)를 추가하여 是(shì)를 부정하는 것이 중국어에서 "아니오"를 말하는 한 가지 방법이라는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
不是(bùshì)라고 하면 문자 그대로 "없다"입니다.
일반적으로 不是(bùshì)는 다른 사람이 말한 내용에 동의하지 않거나 진실에 대해 이의를 제기할 때 사용됩니다.
누군가가 사실을 확인하려는 의도로 질문하는 경우, 그 사람이 말한 내용이 사실이 아님을 나타내기 위해 不是(bùshì)로 응답할 수 있습니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你是美国人吗? | Nǐ shì Měiguórén ma? | Are you American? |
B: | 不是。 | Bùshì. | No, I’m not. |
不是的(bùshìde)은 중국어로 "아니오"를 말하는 데 사용할 수 있는 또 다른 구입니다. 不是(bùshì)보다 약간 비격식적으로 들리지만 둘은 거의 같은 방식으로 사용되며 어느 정도 상호 교환이 가능합니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 这个礼物是给宝宝的吗? | Zhège lǐwù shì gěi bǎobǎo de ma? | Is this gift for the baby? |
B: | 不是的。 | Bùshìde. | No, it isn’t. |
不(bù)와 是(shì) 문자는 모두 4도(하강) 성조를 사용하여 발음됩니다. 그러나 不(bù) 뒤에 오는 문자의 성조도 XNUMX성인 경우에는 不가 톤 변경 일시적으로 두 번째(상승) 톤을 채택하게 됩니다.
그러므로 비록 병음 不是는 bùshì로 표기하기 때문에 실제로는 "búshì"로 발음해야 합니다.
2. 不要 | 부야오 | 아니요; 원하지 않는다
不要(bùyào)는 중국어로 무언가를 거절하거나 거절하는 일반적인 표현입니다. 뭔가를 원하지 않거나 뭔가를 하고 싶지 않다는 것을 나타낼 때 사용됩니다.
이 문구는 직접적이면서도 정중한 방식으로 거절이나 부정을 표현하기 위해 다양한 맥락에서 적용될 수 있습니다.
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你要吃鸡爪吗? | Nǐ yào chī jīzhuǎ ma? | Do you want to eat some chicken feet? |
B: | 不要。 | Bùyào. | No, I don’t (want to). |
3. 不 | 부 | 아니요
다음과 같은 인기있는 중국어 사전에서 영어 단어 "no"에 해당하는 중국어를 검색하면 플레 코, 첫 번째 항목이 不 (bù)일 가능성이 높습니다.
모든 질문에 간단한 不(bù)로 대답하면 원어민들이 "아니오"를 의미한다는 것을 이해하지만, 그렇게 하면 매우 진실되게 들리지는 않습니다.
不(bù)만 사용하여 응답하면 매우 갑작스럽고 심지어 화나게 들릴 수도 있습니다.
예를 들어, 다음 대화의 사람 A가 방금 싸웠던 십대 딸(사람 B)을 화해시키려는 어머니라고 상상해 보세요. 엄마는 같이 산책하자고 제안했지만, 딸은 여전히 화가 나서 퉁명스럽게 대답합니다.
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 要不要出去走一走? | Yào bù yào chūqù zǒu yī zǒu? | Would you like to go for a walk? |
B: | 不! | Bù! | No! |
4. 不对 | 부두이 | 잘못된; 정확하지 않다
중국어로 对(duì)은 '올바른', '올바른'을 의미합니다.
对(duì) 앞에 不(bù)를 붙이면 뭔가가 '옳지 않다', '잘못됐다'라는 뜻이 됩니다.
일반적으로 누군가의 의견이나 그 사람이 한 말에 동의하지 않을 때 不对 (bùduì)를 사용할 수 있습니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 我觉得中国的古镇都很漂亮。 | Wǒ juédé Zhōngguó de gǔzhèn dōu hěn piàoliang. | I think all ancient Chinese cities are beautiful. |
B: | 不对,现在有一些很商业化。 | Bùduì, yǒu yīxiē hěn shāngyèhuà. | No, some of them are really touristy. |
对(duì)는 하성으로 발음되기 때문에 不(bù)의 발음은 对(duì) 앞에 오면 상승성으로 바뀝니다. 따라서 공식 병음은 여전히 bùduì로 표기되지만 "búduì"로 발음해야 합니다.
5. 절대 안돼 | 복싱 | 괜찮지 않아; 괜찮지 않아
行(xíng)은 중국어로 "괜찮다" 또는 "괜찮다"를 의미합니다. 위의 不是(bùshì), 不对(bùduì)와 마찬가지로 行(xíng) 앞에 不(bù)를 붙이면 음수가 된다.
不行(bùxíng)은 대략적으로 "좋지 않다" 또는 "좋지 않다"로 번역될 수 있습니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你的车子借我一下? | Nǐ de chēzi jiè wǒ yīxià? | Can you lend me your car? |
B: | 不行。 | Bùxíng. | No. |
对(duì)와 不(bù)는 성조가 내려갈 때 발음되는 것과 달리 行(xíng)은 성조가 올라갈 때 발음됩니다. 따라서 不(bù)의 발음은 둘을 짝을 지어도 변하지 않습니다.
6. 아니요 | 부케야 | 않을 수 있습니다; 할 수 없다
不可以(bù kěyǐ)는 중국어로 "아니오"라고 말할 수 있는 또 다른 구입니다. 可以(kěyǐ)는 "할 수 있다" 또는 "할 수 있다"로 번역될 수 있고 부정적인 문자는 不(bù)로 구성됩니다.
종합하면, 不可以(bù kěyī)라는 문구는 문자 그대로 "할 수 없음" 또는 "할 수 없음"으로 번역될 수 있습니다.
이는 요청이나 질문에 부정적으로 응답할 때 영어의 “may not” 또는 “can't”와 본질적으로 같은 방식으로 사용됩니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 这里可以拍照吗? | Zhèlǐ kěyǐ pāizhào ma? | Can I take photos here? |
B: | 不可以。 | Bù kěyǐ. | No, you can’t. |
7. 불가능 | 부 케눙 | 불가능
더 강한 부정적인 답변을 원하시나요?不可能(bù kěnéng)보다 더 이상 보지 마십시오.
이 문구는 부정 문자 不(bù)와 그 뒤에 오는 可能(kěnéng)로 구성됩니다. 이는 중국어로 "어쩌면" 또는 "아마도"를 의미합니다.
그것들을 합치면 "불가능", "불가능", "절대로"를 의미하는 不可能(bù kěnéng)이 됩니다.
不可能(bù kěnéng)를 사용하여 상대방이 말한 내용이 전혀 문제가 되지 않거나 완전히 불가능하다는 것을 알리고 싶을 때 사용합니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 听说你要结婚了。 | Tīng shuō nǐ yào jiéhūn le. | I heard you’re going to get married. |
B: | 不可能,我都没有男朋友。 | Bù kěnéng, wǒ dōu méiyǒu nánpéngyǒu. | No, that’s impossible, I don’t even have a boyfriend. |
不可能(bù kěnéng)의 의미는 사용되는 문맥에 따라 달라질 수 있습니다. 不可能(bù kěnéng)은 요청에 부정적인 반응을 보일 때 매우 거칠고 가혹하게 들립니다.
不可能(bù kěnéng)로 요청에 응답하는 것은 요청을 거부할 뿐만 아니라 요청이 이루어진 것에 대해 불만을 갖고 요청이 부적절하다고 생각한다는 것을 나타냅니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你可以把信用卡借给我吗? | Nǐ kěyǐ bǎ xìnyòngkǎ jiè gěi wǒ ma? | Can you lend me your credit card? |
B: | 不可能。 | Bù kěnéng. | No way. |
8. 필요 없음 | 부용 | 소용없음; 필요 없음
누군가의 제안에 "아니오"라고 말하는 공손한 방법을 찾고 있다면 不用(bùyòng)이 적합합니다. 不用(bùyòng)에도 不(bù)가 포함되어 있지만 구성 요소를 사용하여 그 의미를 추측하기 어렵습니다.
중국어로 用(yòng)은 "사용하다"를 의미하므로 不用(bùyòng)은 문자 그대로 "사용하지 않음" 또는 "사용하지 않음"으로 번역할 수 있습니다. 그러나 이 문자 그대로의 번역은 "아니요"라는 실제 의미를 별로 밝히지 않습니다.
일반적으로 不用(bùyòng)은 정중한 거절을 나타내는 데 사용됩니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你需要帮忙吗? | Nǐ xūyào bāngmáng ma? | Do you need help? |
B: | 不用。 | Bùyòng. | No, thanks. |
不用(bùyòng)이 사용되는 대부분의 경우에는 不用,不用(bùyòng, bùyòng)에서와 같이 반복될 수도 있습니다. 구를 두 번 반복하면 단 하나의 不用(bùyòng)만 사용하는 경우보다 응답 소리가 더 부드럽고 간접적으로 들립니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 我送你回去吧。 | Wǒ sòng nǐ huíqù ba. | Let me take you home. |
B: | 不用,不用。 | Bùyòng, bùyòng. | No, thanks. |
用(yòng)은 떨어지는 톤으로 발음되기 때문에 不用(bùyòng)이라는 문구는 실제로 "búyòng"로 발음됩니다.
9. 아니 | 메이요 | 가지고 있지 않다; 없다; 아니요
우리가 지금까지 논의한 중국어로 "아니오"를 말하는 다른 모든 방법과 달리, 没有는 (meiyǒu) 不(bù) 문자가 포함되어 있지 않습니다.
하지만 이 사실에 속지 마십시오. 没有(méiyōu)는 실제로 중국어로 "아니요"라고 말하는 가장 일반적으로 사용되는 방법 중 하나입니다.
没有(méiyōu)를 구성 요소로 나누면 '없다'를 의미하는 没(méi)와 '갖다'를 의미하는 동사(yūu)가 됩니다. 따라서 没有(méiyū)를 문자 그대로 번역하면 '없다'입니다.
당연히 没有(méiyuhu)가 사용되는 방식 중 하나는 누군가에게 당신에게 뭔가가 없다고 말하는 것입니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你有笔记本电脑吗? | Nǐ yǒu bǐjìběn diànnǎo ma? | Do you have a laptop? |
B: | 没有。 | Méiyǒu. | No (I don’t). |
당신이 가지고 있지 않은 것에 대해 말할 때 사용되는 것 외에도, 아직 일어나지 않았거나 아직 하지 않은 것에 대해 말할 때도 没有(méiyǒu)를 사용할 수 있습니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你吃过臭豆腐吗? | Nǐ chīguò chòudòufu ma? | Have you ever eaten stinky tofu? |
B: | 没有。 | Méiyǒu. | No (I haven't). |
10. 죄송합니다 | 부하오이시 | 내 잘못이야; 죄송 해요
상대방의 부탁을 정중하게 거절하려면 不好意思(bùhǎoyìsi) 또는 抱歉(bàoqiàn)를 사용하는 것이 좋습니다. 이 두 구절은 모두 "죄송합니다"를 의미합니다.
이 문구를 올바르게 사용하려면 요청한 것을 수행할 수 없는 이유와 함께 사용하십시오.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 今天要去逛街吗? | Jīntiān yào qù guàngjiē ma? | Want to go window-shopping today? |
B: | 不好意思,我今天没时间。 | Bùhǎoyìsi, wǒ jīntiān méi shíjiān. | No, sorry, I don’t have time today. |
抱歉(bàoqiàn)은 不好意思(bùhǎoyìsi)보다 다소 직접적이고 형식적으로 들리며 직장에서와 같이 보다 형식적인 상황에서 사용될 가능성이 더 큽니다.
예 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 我们明天可以约个时间讨论吗? | Wǒmen míngtiān kěyǐ yuē gè shíjiān tǎolùn ma? | Can we set up a time to discuss this tomorrow? |
B: | 抱歉,我明天不在办公室。 | Bàoqiàn, wǒ míngtiān bùzài bàngōngshì. | No, I’m sorry, I won’t be at the office tomorrow. |
11. 기타 상황에서 "아니오"
아마도 중국어에서 "아니오"라고 말하는 가장 일반적인 방법은 질문에서 가장 중요한 동사나 형용사를 부정하기 위해 단순히 不(bù)를 사용하는 것입니다.
이 방법을 사용하려면 일반적으로 기존 기본 중국어 어휘 질문의 핵심 단어를 식별하고 적절하게 응답할 수 있도록 합니다.
이 방법이 자주 접할 수 있는 몇 가지 일반적인 중국어 동사 및 형용사와 함께 작동하는 방법을 보려면 아래 예를 확인하세요.
예 1 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你会用筷子吗? | Nǐ huì yòng kuàizi ma? | Can you use chopsticks? |
B: | 不会。 | Bù huì. | No, I can’t. |
예 2 :
Speaker | 汉字 | Pinyin | English |
---|---|---|---|
A: | 你喜欢这件衣服吗? | Nǐ xǐhuān zhè jiàn yīfú ma? | Do you like this piece of clothing? |
B: | 不喜欢。 | Bù xǐhuān. | No, I don’t (like it). |
그냥 아니라고 말해!
"아니오"라고 말하는 법을 배우는 것은 모든 초급 중국 학생이 마스터해야 하는 중요한 기술입니다.
누군가의 제안이나 요청을 거부하면 쉽게 기분이 상할 수 있으므로 여기에서 설명한 중국어로 "아니오"라고 말하는 다양한 방법의 미묘한 차이를 이해하는 것이 특히 중요합니다. 그렇게 하면 의도하지 않게 다른 사람의 감정을 상하게 하는 일을 방지하는 데 도움이 됩니다.
어떤 단어가 어떤 맥락에서 가장 잘 작동하는지 감을 잡을 수 있는 가장 좋은 방법 중 하나는 전체 침수 중국어를 사용하는 환경에서
하지만 지금 중국 여행이 어려우신 분들은 시청을 통해 나만의 온라인 언어 몰입 환경을 만들어 보세요. 중국어로 된 TV 프로그램. 소통할 중국어 원어민 찾기 온라인 또한 상황에 따라 언어 사용이 어떻게 다른지 이해하는 데 도움이 됩니다.
요청을 거부하는 방법에 대해 충분히 배웠다면 어떻게 말하는지에 대한 기사를 확인하십시오. 중국어로 "예"?
열심히 공부하고 매일 향상하십시오!
중국어로 거절하기 위한 필수 어휘
Hànzì | Pīnyīn | Definition |
---|---|---|
不是 | bùshì (pronounced "búshì") | no/incorrect |
不是的 | bùshìde (pronounced "búshìde") | no/incorrect |
不 | bù | no (abrupt, can be impolite) |
不对 | bùduì (pronounced "búduì") | no/incorrect |
不行 | bùxíng | no (can be impolite) |
不可以 | bù kěyǐ | no, [you] can't/may not |
不可能 | bù kěnéng | impossible/no way (can be impolite) |
不用 | bùyòng (pronounced "búyòng") | no, thanks (polite) |
没有 | méiyǒu | no |
不好意思 | bù hǎoyìsi + explanation | sorry (polite) |
抱歉 | bàoqiàn + explanation | sorry (polite) |
不会 | bùhuì (pronounced "búhuì") | No, [I] can't |
不要 | bù yào (pronounced "búyào") | No, [I] don't want to/don't want it |
不喜欢 | bù xǐhuān | No, [I] don't like it |
Anne Meredith는 존스 홉킨스 국제관계대학원(SAIS)에서 국제 정치 및 중국 연구 석사 학위를 취득했습니다. 프로그램 졸업 요건의 일환으로 Anne은 70페이지 분량의 석사 논문 전체를 汉字(한자; 한자)로 작성하고 옹호했습니다. Anne은 중국 상하이에 거주하며 중국어에 능통합니다.