用中文说“嗨”的 12 种常用方式
学生在学习中文时首先学会的一件事就是如何与人打招呼。 总是,他们被教导用中文说“嗨”,他们应该说你好(🔈 娜好).
但“你好”只是众多问候语中的一种。在大多数情况下,它甚至不是最常见的!继续阅读,了解更多问候语 "你好" in English.
目录
用中文说“嗨”的 12 种常用方式
1. 你好 | 汝浩 | 你好!
你好,或“nĭhǎo” 拼音, 是初学者最常教的问候语 中文教材.
它由“你”和“好”两个字组成,字面意思是“你好”。如果你是初学者,用“你好 nĭhǎo”来表示“你好”绝对没错。
但如果你留意中国人互相问候的方式,你通常不会听到“你好”。这是因为你好是一种比较正式的问候语。
事实上,你好通常不会在朋友之间使用。 以中文为母语的人使用这个词的最常见情况是遇到新朋友。
你好有时也用作上级对下级的书面问候语。请记住,与下面介绍的许多其他更常见的问候语相比,它听起来确实有点正式。
2. 你好 | 人呼 | 你好(礼貌)
许多初学汉语的学生都知道,正式的打招呼方式是您好 (nínhǎo)。 如果您刚接触中文,您可以记住您好是用来表示尊重的,因为您和您您之间的唯一区别是好中的您在其下方有心(xīn),即心的汉字.
这个细节可以看成是说明您的好更真诚,更真诚。
使用此问候语的最佳时间是当您遇到比您大得多的人、老师、上级或重要人物时。 它也可以用来称呼您想第一次表达敬意的人。 在更正式的信件中,您也可以书面形式使用您好作为问候语。
3. 好好 | 大甲hǎo | 大家好!
如果您正在寻找一种与一群人打招呼的方式,您可以在“大家好”(dàjiā hǎo) 中找到。“大家”在中文中的意思是“大家”或“大家”,所以这个问候的字面意思是“大家好”。
不过,更准确地说,它可以翻译为“大家好”。 这是一个很好的问候语,可以用来向一个群体讲话。
如果您继续阅读,您很快就会注意到许多中文问候语可以通过在代表您要称呼的人或其他人的其他字符后添加好来创建。 这就是“大家好”的情况。
问候语也经常通过在代表一天中的时间的字符后添加好来创建。 一个例子是下面讨论的短语“下午好”(xiàwǔhǎo,或“下午好”)。
4. 好老师 | 老师好 | 你好老师!
如果你正在学习中文,你可以考虑说老师好 (lǎoshī hǎo) 来问候你的老师。 从字面上翻译,这句话的意思是“老师好”,但实际上是“老师您好”。
这个问候的模式类似于上面的你好 (nĭhǎo) 和大家好 (dàjiā hǎo)。 要构建它,首先为您想称呼的人写下字符,在这种情况下,您的老师或老师。 然后,添加好。
在美国,教师和其他人一样使用他们的头衔和姓氏的组合来称呼。 然而,在中国,称呼老师老师是很常见的。 事实上,大多数中国人都会用老师好来问候老师好,即使他们不是老师。
儒家传统对现代中国社会仍然有着巨大的影响。 因此, 教育 被认为非常重要,教师受到高度尊重。 人们有时甚至将他们尊敬的那些实际上并不是老师的人称为老师,以表明他们对他们的钦佩!
5. 下午好 | 夏屋呼 | 下午好!
用于创建问候语的另一种常见模式是包含一天中与您想问候的人会面的时间,然后是好。
例如,如果你在下午问候某人,用普通话来说是下午,那么你会说下午好 (xiàwǔhǎo)。
6. 晚上好 | Wǎnshàngǎo | 晚上好!
与上面介绍的模式保持一致,如果您在晚上碰巧遇到某人,您可以通过中文单词“晚上”开头并在末尾添加好来创建问候语。 这样,你的问候就变成晚上好 (wǎnshànghǎo)。
注意:这个短语的直译是“晚安”,说英语的人可能会想颠倒顺序,并认为这实际上是说“晚安”的一种方式。 然而,这种解释是不正确的。 在英语中,“晚安”不是问候语。 相反,这是对某人说再见的一种方式。
相比之下,在中文中,晚上好 (wǎnshànghǎo) 的意思是“晚上好”,是一种问候,而不是向某人道晚安的方式。
如果你想用中文和某人说晚安,你应该说晚安(wǎn'ān)。
7. 早 | 祖奥 | 早上好(非正式)
如果您想在早上问候某人,请使用早上这个词,即早上,然后是好。 这会产生常见的问候语早上好(zǎoshànghǎo;早上好)。 也可以说早 (zǎo),意思是早上好。
请注意,虽然可以简单地在早上说早,但以这种方式缩短问候语在其他情况下不起作用。 简单地说“下”代表下午好 (xiàwǔhǎo) 或“晚”代表晚上好 (wǎnshànghǎo) 是不可接受的。 只有早上好可以这样缩短。
虽然早和早上好或多或少相同,但早稍微不那么正式。 您可以认为早 (zǎo) 类似于更轻松的英语问候语“mornin”。早上好,另一方面,只是“早上好”。
早可以在朋友或你熟悉的人之间使用。早上好 (zǎoshanhǎo) 更适合与年长的人、上级或您刚认识的人一起使用。
8. 喂 | 魏 | 你好(接电话时使用)
喂,或拼音中的“wéi”,是中国专用于接听电话的问候语。
在英语国家,电话问候语通常与日常生活中使用的问候语相同。 事实上,大多数说英语的人在拿起电话时只是简单地说“你好”。
然而,在中国,通过说你好(nĭhǎo)来接听电话听起来很奇怪。 相反,大多数人通过说 喂 (wéi) 来接听电话。 通常,他们会特别强调这个角色的升调,像一个单词的问题一样发音。
如果你想更有礼貌,或者你怀疑线路的另一端有一个重要的来电者,你也可以加上你好 (nĭhǎo)。 然而,说喂,你好 (wéi, nĭhǎo) 听起来比单独说你好更自然。
请注意,许多词典为喂提供了两种不同的条目,一种是升调 (wéi),另一种是降调 (wèi)。 当以降调发音时,喂有时可以用作用于引起其他人注意的感叹词。 但是,它最常作为接听电话的一种方式出现。 在这种情况下,它的发音是上升的。
9. 你吃的 | Nĭ chi le ma? | 你吃过了吗?
初学汉语的学生有时会被教导“你吃过了吗?” (Nĭ chī le ma?) 意思是“你吃了吗?”,是中国常见的问候语。
然而,这种问候语并不像你想象的那么常用。如今,它已经有些过时了,老年人更常说这种问候语,尤其是那些住在乡村或小城镇的人。
年轻人不太可能以这种方式互相打招呼。 事实上,在现代中国,对老一辈以外的任何人说这句话听起来有点奇怪。
这种问候语可能会令人困惑,因为它听起来像是一个需要回答的问题,很像常见的美式英语问候语“最近怎么样?” 然而,你吃已婚并不是一个需要详细回答的实际问题。
与许多人的想法相反,这种问候并不是请客吃饭。 说起来简直是客气话。 因此,即使你实际上没有吃过任何东西,通常更容易回答“吃了,你呢?” (Chī le, nĭ ne?),意思是“我吃过了,你呢?”
如果你回答说你还没有吃任何东西,你会把迎接你的人置于尴尬的境地。 这是因为他们会觉得有必要邀请你吃饭,然后他们会希望你礼貌地拒绝。
请记住,此问候语通常不用于第一次会议。 通常,您只会被您已经有些熟悉的人问到这个问题。
在Instagram上查看此帖子
10. 嗨 | 海 | 你好!
嗨,或拼音中的“hāi”,是城市地区的年轻人用来问候朋友和其他同龄人的非正式问候语。 它实际上是来自英语的借词,只是英语问候语“hi”的中文形式。
你会经常听到年轻人亲自以这种方式问候其他年轻人。 在微信等流行社交媒体平台上,将“嗨”的书面形式视为问候语也很常见。
11. 嘿 | 嘿 | 嘿!
像上面的嗨一样,嘿,或拼音中的“hēi”,是来自英语的借词。 它模仿了非正式英语问候语“嘿”的声音和含义。
像嗨 (hāi) 一样,嘿 (hēi) 经常在城市地区的年轻人中用来非正式地问候朋友或其他同龄人。 它也可以在社交媒体上以书面形式使用。
12. 哈哈 | 哈鲁 | 你好!
像上面的嗨(hāi)和嘿(hēi)一样,哈喽,拼音中的“hālóu”,是来自英语的借词。 注意,哈喽的字有时也写成哈啰。
这个问候语模仿了英语问候语“你好”,听起来很相似。 这也是一种非正式的、有点俏皮的问候方式。
最常见的是,年轻的都市人亲自或偶尔在网上使用它来与同龄人交谈。
汉语词汇:如何用汉语打招呼
Hànzì | pīnyīn | English |
---|---|---|
你好 | nĭhǎo | hello |
您好 | nínhǎo | hello (polite) |
大家好 | dàjiā hǎo | hello everybody |
老师好 | lǎoshī hǎo | hello teacher |
下午好 | xiàwǔ hǎo | good afternoon |
晚上好 | wǎnshàng hǎo | good evening |
早 | zǎo | mornin' |
喂 | wéi | hello (when answering the phone) |
你吃了吗 | nĭ chī le ma | have you eaten? (used as greeting) |
嗨 | hāi | hi (loanword from English) |
嘿 | hēi | hey (loanword from English) |
哈罗 | hāluó | hello (loadword from English) |
问好 | wènhǎo | send one's regards to |
打招呼 | dǎzhāohu | to greet / to notify |
把它一起
了解 这个短片 学习如何发音这些问候语,并发现上面没有提到的其他一些问候语。 如果您有兴趣学习写中文问候的汉字,请考虑使用 r 来练习。
在与新朋友打招呼后,您需要知道如何介绍自己。 要有效地做到这一点,您需要知道如何 用中文说出你的名字。 当然,如果你真的想给你的新朋友留下深刻印象,你也应该和中文老师一起工作 在线 or 亲自 挑选一个全新的、文化上合适的 中文名 为自己。
结识新朋友时,熟悉中文也很重要 礼仪规则. 复习上面的词汇,注意基本的中国礼貌用语,你会不知不觉地像专业人士一样向中国人打招呼!
有兴趣进一步提高您对基本中文的掌握吗? 查看我们关于 10 种常见方法的文章 说不” 和 是的 或浏览我们的列表 100 个最常见的字符 继续学习!
Anne Meredith 拥有约翰霍普金斯大学高级国际研究学院 (SAIS) 的国际政治和中国研究硕士学位。作为该项目毕业要求的一部分,Anne 撰写并答辩了一份长达 70 页的硕士论文,全部使用汉字。Anne 现居中国上海,能说一口流利的中文。