什么是中国情人节,如何庆祝?
目录
什么是中国情人节?
中国情人节(七夕节Qīxìjié)在七月初七庆祝 中国农历. 七夕节又称七夕节(字面意思是“七夕节”),这种独特的爱情庆典深深植根于中国民间传说,并以织女织女和牛郎牛郎的浪漫传说为基础。
七夕故事:牛郎织女
相传,以织女星为代表的织女是三国的女儿之一。 玉皇大帝. 知女厌倦了在天堂的平凡生活,堕落人间,反抗天道,爱上了以天鹰座最亮的星星牛郎星为代表的凡人牛郎。
织女的母亲天女很快就发现织女嫁给了凡人,并立即派兵将她接回。 士兵们迅速完成了他们的任务,不幸的是,这对恋人分开了。
面对毁灭性的损失,织女的凡夫牛郎带着两个孩子上天堂寻找心爱的妻子。 然而,天上女神,曾经的主宰,很快就知道了牛郎的到来,并在他和织女之间创造了一条巨大的河流——银河本身,将他们永远分开。
被夫妻恩爱感动,七月初七,一群美丽的 喜鹊 在大天河上架起一座桥,让牛郎和织女在后来被称为“鹊桥”的地方相遇。
目睹这最浪漫的一幕展开——也让全世界的恋人欣喜若狂——天堂女神的心发生了戏剧性的变化! 于是她决定让这对恋人永远在每年七月初七在鹊桥相会。
公历上的中国情人节是什么时候?
2021年七夕节将于14月XNUMX日在 公历. 在 2022 年,它将在 5 月 XNUMX 日庆祝。
七夕节(Qīxìjié)在中国是如何庆祝的?
中国情人节是情侣们表达爱意的时候,他们通常会用一系列精心制作的礼物和手势来表达爱意。 就像任何浪漫的假期一样,情侣们一起度过时光,享用美味的晚餐, 交换礼物,去看电影等等。七夕节给中国的街道带来了浪漫的气息,情侣们凝视夜空寻找织女星和牛郎星。
七夕是烤和吃巧果(qiǎoguǒ)的时间,一种甜糕点。 这是因为巧果中的巧(qiǎo)与桥(qiáo)非常相似,桥的意思是桥,因此象征着天上的鹊桥!巧也有“熟练”的意思,所以吃这些小甜食,女人就可以成为心灵手巧(xīnlíng shǒuqiǎo)——聪明伶俐。 传统上,妇女也向织女祈求智慧、好丈夫和幸福的生活。
中国的其他浪漫假期
除了七夕,中国每年还有其他一些浪漫的节日:
14 月 XNUMX 日:情人节(情人节 Qíngrénjié)
情人节主要受年轻一代的欢迎,因为它是从西方传入的,在中国的庆祝方式略有不同。 通常,女性会向伴侣赠送巧克力以表达他们的欣赏和爱意。 然后预计男性会在一个月后回报恩惠,我们将在下面看到。
14 月 XNUMX 日:白色情人节(白色情人节 Báisè Qíngrénjié)
在这一天,男士们应该回馈 14 月 XNUMX 日收到的礼物,并向他们的伴侣赠送白巧克力。 预计他们还会购买比上个月从他们的另一半收到的礼物价值更高的礼物。
虽然白色情人节是 最初创建 在 1970 年代日本的糖果行业,它很快在整个东亚地区流行起来。
20月520日XNUMX节(五节节Wǔ'èrlíngjié)
由于大量 同音 在汉语中,出现了一种用数字代替网络俚语的新现象,由此催生了“520节”。
数字“520”(五辅wǔ èr líng)在中文中听起来像“我爱你”(我爱你wǒ ài nǐ)。 因此,20月XNUMX日又成为中国的又一个情人节! 虽然不如七夕热闹,但依然是情侣交换情书的日子, 装满钱的红包,和小礼物。
但单身人士不用担心! 实际上有一个 中国单身假期. 事实上,光棍节是如此受欢迎,以至于它现在被列为 最大的 24 小时购物活动 在世界上!
虽然今天不再被认为是一个浪漫的假期, 元宵节 在中国古代,它也与爱情和浪漫有关,有时被称为“真正的”中国传统情人节。
既然您已经了解了中国浪漫假期的基本知识,何不复习一下您的中文词汇呢? 结识新朋友的第一步是说“你好”,所以请查看我们的 12 种方式列表 说 "hi" in English.
当然,提高中文水平的最好方法是进行全面的语言沉浸。 我们希望有一天能在桂林见到你 在中国学中文!
与中国浪漫假期相关的汉语词汇
Chinese | Pinyin | English |
---|---|---|
爱情 | àiqíng | love |
谈恋爱 | tán liàn'ài | to date |
订婚 | dìnghūn | to get engaged |
结婚 | jiéhūn | to marry |
情侣 | qínglǚ | lovers |
鲜花 | xiānhuā | fresh flowers |
礼物 | lǐwù | gift |
蠋光晚餐 | zhú guāng wǎncān | candle lit dinner |
调情 | tiáoqíng | to flirt |
帅哥 | shuàigē | handsome guy |
美女 | měinǚ | beautiful girl |
男朋友 | nánpéngyǒu | boyfriend |
女朋友 | nǚpéngyǒu | girlfriend |
暗恋 | ànliàn | to have a crush; to like someone in secret |
告白 | gàobái | to confess |
花心 | huāxīn | fickle; unfaithful |
花花公子 | huāhuā gōngzǐ | playboy |
约会 | yuēhuì | (go on a) date |
网恋 | wǎngliàn | online dating |
来电 | láidiàn | to have chemistry with someone |
吃醋 | chīcù | to be jealous |
心碎 | xīn suì | heartbreak |
幸福 | xìngfú | happiness |
七夕节 | Qīxìjié | Qixi Festival; Chinese Valentine’s Day |
情人节 | Qíngrénjié | Valentine's Day (international) |
白色情人节 | Báisè Qíngrénjié | White Valentine’s Day |
五二零节 | Wǔ'èrlíngjié | 520 Festival |
塔尼亚拥有利兹大学阿拉伯语和中文学士学位,在攻读学位期间,她曾在台湾和埃及学习了两年。她的兴趣包括中国传统戏剧、国际教育和节目制作。塔尼亚每年都会去中国旅行,能说一口流利的中文。